[David Blumberg]: Chào mừng đến với cuộc họp của Ủy ban Phát triển Cộng đồng Medford tối nay. Sắp xếp các cuộc họp theo thứ tự. Như mọi khi, hãy bắt đầu với các câu hỏi được yêu cầu theo thứ tự. Các phiên điều trần của Ủy ban Phát triển Cộng đồng Medford sẽ được tổ chức từ xa. Các thành viên của công chúng không được phép trực tiếp tham gia, nhưng mọi nỗ lực sẽ được thực hiện để đảm bảo rằng công chúng có thể tham gia đúng quy trình tố tụng theo Chương 2 của Đạo luật 2023. Xin nhắc lại, bất kỳ ai muốn nghe hoặc xem cuộc họp đang diễn ra đều có thể truy cập vào liên kết có trong chương trình cuộc họp được đăng trên trang web của Thành phố Medford. Nếu, mặc dù đã cố gắng hết sức nhưng chúng tôi không thể cung cấp quyền truy cập trực tiếp, chúng tôi sẽ đăng bản ghi âm cuộc họp đó lên trang web của Thành phố càng sớm càng tốt. Xin lưu ý rằng do tính chất xa xôi của cuộc họp nên tất cả các phiếu bầu của Hội đồng sẽ được điểm danh vào tối nay. Và như một lời nhắc nhở với công chúng, bạn có thể xem tài liệu cho tất cả các dự án được trình bày trước Hội đồng trên trang web ma.org của Thành phố Medford, truy cập Hội đồng và Ủy ban, tìm chúng tôi, nhấp vào CD theo thứ tự bảng chữ cái cho phần trình bày hiện tại của Hội đồng và bạn sẽ tìm thấy những gì bạn đang tìm kiếm. Danh sách tham dự hội đồng. Tôi là Dave Bloomberg và xin chào mừng. Rất vui được gặp tất cả các bạn. Phó Tổng thống Jackie McPherson.
[Paulette Van der Kloot]: Vâng, nó đây.
[David Blumberg]: Cool và Jason đây. Christy ở bên dưới. Peter đã gọi cho anh ấy.
[Jenny Graham]: Wi.
[David Blumberg]: Chúng tôi đang đợi, Ari Goffman, Emily có một người đàn ông sẽ không có mặt ở đây tối nay.
[Jenny Graham]: Không, tôi ở đây. Xin chào
[David Blumberg]: Ôi, Ali, Ali. Bởi vì bạn đã có tội nhân của tôi rồi. Chào mừng
[Jenny Graham]: Wi.
[David Blumberg]: Đặc biệt. À, tối nay đội của thành phố Amanda đang làm nhiệm vụ để cảnh báo công chúng.
[Amanda Centrella]: chắc chắn. Amanda, người lập kế hoạch chính tại Văn phòng Kế hoạch và Phát triển bền vững, Alicia Hunt cũng thuộc văn phòng PDS, và Danielle Evans, người lập kế hoạch chính.
[David Blumberg]: Cặp đôi quan trọng trong chương trình nghị sự tối nay từ Boston, lời chào đầu tiên từ 640 Boston. Tại đây, người nộp đơn đang xin giấy phép đặc biệt để cho phép mở nhà hàng hoặc quán cà phê trong tòa nhà ở số 640 Đại lộ Boston trong một khu công nghiệp. Cơ quan cấp phép đặc biệt là Hội đồng Thành phố và vấn đề đã được chuyển đến hội đồng của chúng tôi để được tư vấn theo quy định về phân vùng của chúng tôi. Nếu có luật sư hoặc nhóm có mặt tối nay, người nộp đơn có thể bắt đầu phần trình bày.
[Ian Urquhart]: chào mừng Chào buổi tối các thành viên hội đồng. Tên tôi là Ian Hurtubis. Tôi là luật sư tại công ty luật Nutter, McLennan & Fish ở Boston và tôi đại diện cho chủ nhà ở đây, như đã đề cập, đang cố gắng sử dụng quán cà phê ở tầng trệt của tòa nhà. Đây là một không gian rộng 700 mét vuông và chúng tôi đang tìm một người thuê hoàn hảo để kinh doanh cà phê, Ăn sáng, có thể là bánh sandwich ăn trưa hoặc thứ gì đó tương tự. Nếu bạn không phiền, tôi có thể chia sẻ màn hình của mình. Tôi có thể chỉ cho trẻ em các địa điểm và tòa nhà chỉ để hiểu được bằng hình ảnh.
[David Blumberg]: Điều này sẽ rất tuyệt vời. Cảm ơn
[Ian Urquhart]: Xuất sắc. Mọi người có thể thấy điều này không?
[David Blumberg]: Wi.
[Ian Urquhart]: Xuất sắc. Đây là 640 Đại lộ Boston. Đây là những căn hộ Esfera. Đây là một tòa nhà dân cư năm tầng với tổng số 42 căn hộ. Nó nằm gần ga Ball Square T. Đây là Tufus. Đây là Broadway ở Somerville, cho bạn biết. Tòa nhà trông như thế này. Đây là một bức tranh hơi cũ nhưng đây là không gian thương mại ở đây. 700 feet vuông. Như tôi đã nói, trước đây tôi từng là nhân viên bán hàng, nhưng bạn biết đấy, Các chủ sở hữu thực sự muốn có một không gian năng động hơn ở đây. Bạn biết đấy, có thể một số người ra khỏi tòa nhà hoặc đến và đi từ ga T có thể lấy một ly cà phê hoặc thứ gì đó để ăn. Tôi cũng nên chỉ ra rằng Paul Spivak, người quản lý tài sản của Sphere Apartments, cũng có mặt trong cuộc gọi. Vì vậy, nếu bạn có bất kỳ câu hỏi, vấn đề kỹ thuật nào về tòa nhà hoặc cách sử dụng nó, anh ấy cũng có thể giúp bạn. Đây là một, Mô tả nó trông như thế nào, nhưng bạn biết đấy, nó có thể có một số sửa đổi dựa trên thông số kỹ thuật của người thuê. Tôi nhận ra, bạn biết đấy, chúng tôi yêu quý những người thuê nhà ở đây. Bạn biết đấy, chúng tôi thực sự đang nói chuyện với một chủ doanh nghiệp nhỏ ở địa phương, không phải là kỹ sư nhà nước hay bất cứ thứ gì tương tự, chỉ là một chủ doanh nghiệp mới muốn sử dụng loại hình này ở đây một cách lý tưởng. Đó là nơi chúng tôi đang ở hiện tại, nhưng chúng tôi vẫn chưa hoàn tất bất cứ điều gì. Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào xin vui lòng
[David Blumberg]: Chà, Amanda, nếu bài phát biểu của bạn kết thúc ở đó, Hội đồng thành phố có bình luận gì về điều đó không?
[Amanda Centrella]: Xin lỗi, tôi đã làm mất nút tắt tiếng. Tôi không biết, Danielle hay Alicia, bạn có muốn đưa ra bối cảnh không?
[Alicia Hunt]: Tôi không nghĩ vậy, không có bình luận nào được viết. Điều quan trọng hơn là nó có ý nghĩa đối với chúng tôi. Trên thực tế, khi bài gửi đầu tiên được gửi đến, chúng tôi đã nói, chờ đã, bài này không được phê duyệt như bài gửi ban đầu. Và sau đó chúng tôi kiểm tra lại và nói, ồ, vâng, không, ngôn ngữ họ sử dụng rất cụ thể, họ không suy đoán rằng nó có thể rộng hơn như thế này. được rồi Tôi tự hỏi tại sao họ không làm điều này mà lại làm điều này trước tất cả chúng ta. Vì vậy, nó có ý nghĩa đối với chúng tôi.
[David Blumberg]: Được rồi, cảm ơn bạn. Nếu chúng tôi có bất kỳ nhận xét nào từ Amanda, chúng tôi sẽ mở nó để công chúng bình luận. Tôi xin nhắc người xem nếu muốn bình luận có thể sử dụng tính năng giơ tay. Bạn có thể để lại cho Amanda một tin nhắn trong phần bình luận. TOC cũng có thể được gửi qua email tới Medford-MA.gov. Amanda, bây giờ có đám đông hay giơ tay không? Bạn có thấy ai đó ở đó không?
[Amanda Centrella]: Không có bình luận nào trong cuộc trò chuyện và không có cánh tay nào được giơ lên. Nếu bạn cho tôi một chút thời gian, tôi sẽ kiểm tra email văn phòng của chúng tôi.
[Unidentified]: ĐƯỢC RỒI
[Amanda Centrella]: Tôi chưa thấy bất kỳ bình luận nào.
[David Blumberg]: Được rồi, cảm ơn bạn. Được rồi, hãy kết thúc phần này của cuộc họp và nộp lại cho hội đồng quản trị. Có câu hỏi nào dành cho ứng viên ở đây không? Vâng, tôi đoán tôi có một số câu hỏi chung. Đây là 700 feet vuông. Xem thêm các công dụng khác tại tầng 1. Bạn có thể chia sẻ một chút thông tin cơ bản hoặc chúng tôi có thể mong đợi điều gì sẽ gặp lại bạn khi bạn tìm kiếm người dùng tiềm năng cho các không gian khác ở tầng một của tòa nhà không?
[Ian Urquhart]: Paul, anh có thể nhảy tới đây được không?
[Paul Spivak]: Chào buổi tối mọi người. Tôi hơi bối rối về những cách sử dụng khác. Ý tôi là, bạn đang nói rằng nếu người thuê này đi vào hoạt động kinh doanh, thực sự không có bất kỳ không gian thương mại nào khác ở khu vực tầng một ngoài diện tích 700 feet vuông còn lại mà chúng tôi đã đề cập.
[David Blumberg]: Được rồi, được rồi. Tôi chỉ nghĩ những gì tôi thấy trong phê duyệt, có thể quay lại phê duyệt ban đầu, trích dẫn một phê duyệt lớn hơn, thậm chí có thể mắc lỗi đánh máy, nhưng tôi nghĩ có 7000m2 ở tầng một có thể sử dụng được nên tôi chỉ thắc mắc liệu có thêm nữa không, nhưng hình như không.
[Unidentified]: Đây là cái duy nhất.
[David Blumberg]: Vâng, rất tốt. bất cứ điều gì khác. Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào khác.
[Claes Andreasen]: Ý tôi là, tôi chỉ muốn hỏi tôi sẽ làm gì với thùng rác.
[Paul Spivak]: Tôi cũng sẽ nói chuyện với Paul về điều đó. Giống như những người thuê nhà trước đây, chúng tôi thu gom rác khoảng hai ngày một tuần. Vì vậy, họ sẽ là một phần của hệ thống tuyển dụng chung. Sau đó, rác thải sẽ được đặt vào thùng chính của chúng tôi, cũng nằm trên cùng tầng. Họ đón anh ấy hai lần một tuần. Tôi biết chúng tôi nhận được séc của khách hàng tháng cho đến tháng 3 hay gì đó, nhưng bạn biết đấy, tòa nhà này rất tự hào về cách nó được bảo trì, vì vậy nó ở trong tình trạng tốt và tôi cũng sẽ đảm bảo nó được thực hiện ở đây theo đúng tất cả các quy tắc của chúng tôi.
[Unidentified]: Đặc biệt.
[David Blumberg]: Có kiến nghị đề nghị Hội đồng thành phố phê duyệt giấy phép đặc biệt mà không cần thảo luận thêm không?
[Jenny Graham]: Chỉ có Christie đưa ra kiến nghị đề nghị hội đồng chấp thuận.
[Ari Fishman]: Có một giây, một giây? Tôi hạnh phúc khi giành được vị trí thứ hai.
[David Blumberg]: Được rồi, Amanda, tôi sẽ để bạn quay lại xem ai có bộ thứ hai. Cảm ơn cả hai. Được rồi, hãy chuyển nó cho Jackie McPherson, phó chủ tịch hội nghị.
[Unidentified]: Wi.
[David Blumberg]: Nghe này, Jason. xin chào Chris đi xuống.
[Unidentified]: Xin chào
[David Blumberg]: Peter đã gọi cho anh ấy. Tôi đã có vài ngư dân rồi.
[Jenny Graham]: Xin chào
[David Blumberg]: Và tôi cũng có một mắt. Cảm ơn rất nhiều. Cảm ơn tất cả mọi người. Chà, mục tiếp theo trong chương trình nghị sự là cuộc thảo luận hoặc cuộc họp đang diễn ra của chúng ta kể từ lễ động thổ công khai vào ngày 26 tháng 4 tại 760 Fellsway. Theo những gì tôi biết, Luật sư Desmond và Nhóm Cải thiện Mía có mặt ở đây để chia sẻ thông tin mới nhất với chúng tôi.
[Kathleen Desmond]: đó là sự thật Xin chào Chủ tịch Bloomberg và các thành viên Hội đồng quản trị. Bạn có thể nhớ lần xuất hiện gần đây nhất của chúng tôi tại Hội đồng quản trị là ngày 26 tháng 4. Sau đó, chúng tôi trình bày dự án và nhận được ý kiến đóng góp từ Hội đồng quản trị, nhiều ý kiến trong số đó đã được đưa vào kế hoạch sửa đổi được cung cấp trước cuộc họp tối nay. Vào thời điểm diễn ra cuộc họp đầu tiên, chúng tôi vẫn đang làm việc với các kỹ sư giao thông và kỹ thuật để giải quyết một số ý kiến nhận được. Chúng tôi không có cuộc gặp tiếp theo với kỹ sư giao thông của thành phố và tôi hiểu rằng nhóm kỹ thuật cũng đã thảo luận với kỹ sư của thành phố. bình luận. Chúng tôi đã chuyển tiếp ý kiến đến bộ phận kỹ thuật và giao thông vận tải. Theo những gì tôi hiểu thì Todd Black rất hài lòng với những bình luận về giao thông. Hôm nay tôi nhận được một tin nhắn rằng một số cuộc trò chuyện còn lại cần phải được thực hiện với nhóm kỹ thuật. Bình luận về dự án. Chúng tôi không chắc những bình luận này là gì và chính xác chúng đến từ đâu. Matt Ashley của đội đã liên hệ với Irving khi anh ấy liên lạc với anh ấy và về cơ bản hôm nay họ đã chơi một trận đôi. Chúng tôi nghĩ rằng cho đến nay chúng tôi đã xử lý khá tốt về mặt kỹ thuật nhưng chúng tôi không chắc liệu những vấn đề này có tồn tại hay không. Cho dù đó là xây dựng hay xin giấy phép đặc biệt cho bạn. Những câu hỏi thuộc loại quyền còn lại sẽ diễn ra vào tối nay. Tôi không có câu trả lời cho hội đồng quản trị tối nay. Ngoài ra, chúng tôi đã gửi yêu cầu xin phép đặc biệt để kéo dài thời gian làm việc của mình. Chúng tôi đã thảo luận về các yêu cầu vận chuyển, việc vận chuyển sẽ phải được thực hiện ngoài giờ làm việc và chúng tôi sẽ cần sự cho phép đặc biệt của hội đồng thành phố. Bí thư Thành ủy mời chúng tôi trình bày việc này. Thông thường việc này sẽ được thực hiện sau phiên điều trần đầu tiên, nhưng ông ấy nói chúng tôi có thể đưa nó vào đơn thỉnh cầu. Tôi cũng đưa ra lời khuyên. Đáp ứng các yêu cầu của chúng tôi về việc được miễn yêu cầu vận chuyển. Không rõ liệu ủy ban có nên xem xét cụ thể việc cho phép nhiều giờ hơn hay không. Tôi nghĩ lúc này đáng lẽ tôi nên yêu cầu hội đồng quản trị can thiệp để vấn đề không xảy ra. Đây là nơi chúng ta đang ở.
[David Blumberg]: Được rồi, cảm ơn bạn. Có chi tiết nào bạn muốn các thành viên trong nhóm của mình làm việc ngay lập tức không?
[Kathleen Desmond]: chắc chắn. Eric, bạn có muốn cho chúng tôi biết về những thay đổi bạn đã thực hiện trong kế hoạch của mình không?
[SPEAKER_10]: Đúng. Đúng. Tôi chỉ cần sự cho phép để chia sẻ màn hình máy chủ.
[Amanda Centrella]: Nên tốt.
[SPEAKER_10]: Được rồi, tuyệt vời. Tôi vừa chia sẻ bản hiển thị màu cập nhật của sơ đồ trang web. Tôi nghĩ lần cuối chúng ta gặp nhau, chúng ta đã thảo luận về một kế hoạch màu đỏ được tối ưu hóa cho khu vực phía đông của khu đất. Vì vậy, chúng tôi đã hoàn toàn tạo cảnh quan cho khu vực này. Chúng tôi đề xuất một lối đi dành cho người đi bộ nối hai địa điểm cũng như hành lang lối vào. Toàn bộ khu vực đã được cập nhật kể từ lần cuối chúng ta gặp nhau. Đã có yêu cầu tiếp tục cải tạo mặt tiền phía đông. Vì vậy, chúng tôi có một thiết kế nhất quán ở đó. Vì vậy, chúng tôi tiếp tục làm điều đó trên khắp Bờ Đông. Theo yêu cầu của hội đồng quản trị trong cuộc họp vừa qua, chúng tôi đã bổ sung thêm một số chậu trồng cây ở sân trong. Chúng sẽ ở hai bên lối vào để che lối vào. Trạm sạc xe điện được đặt ở đó. Nó thường phục vụ hai chỗ đậu xe nơi có chuột. Sau đó, chúng tôi thêm các thay đổi về hình dạng đường cũng như các cải tiến về đường DCR đang được tích cực tiến hành vào chương trình đã thiết lập và đó là điều tôi sẽ nhấn mạnh ở đây. và nói chung thể hiện mục đích của vỉa hè. Tôi biết họ đang mở đường, và trên thực tế, mọi công việc đều đã hoàn thành ngoại trừ một số khung dệt và ghế ngồi, những việc cần phải hoàn thành sớm, hoặc có thể trong hai tuần qua kể từ khi chúng tôi nói chuyện với họ. Tôi nghĩ đó là ý kiến chính của hội đồng quản trị. Mặt khác, trong tất cả các phản hồi cho thư góp ý, chúng tôi thường chỉ cập nhật các kế hoạch về đường ống nước và tất cả các loại vật liệu kỹ thuật dựa trên yêu cầu kỹ thuật. Nhưng đúng vậy, Kathy, bạn có nghĩ tiêu chuẩn đó đủ cao không? Hay bạn muốn tôi cung cấp cho bạn một số chi tiết rất cụ thể?
[Kathleen Desmond]: Hội đồng quản trị muốn giải thích. Ý tôi là, chúng tôi đưa ra ý kiến của mình bằng văn bản và tôi không biết liệu họ có cần đưa điều đó vào kế hoạch hay không.
[David Blumberg]: Có, nhưng đề xuất của tôi là ít nhất có thể đặt phần đó sang một bên và nếu các thành viên hội đồng quan tâm hơn đến một số chi tiết cụ thể hơn, họ có thể đặt câu hỏi, nhưng cảm ơn vì đã đến.
[Kathleen Desmond]: Pat, nếu bạn có thể giải quyết vấn đề giao thông, tôi nghĩ đây là một vấn đề nổi bật khác cần được giải quyết tại hội nghị.
[SPEAKER_01]: Vâng, tôi hạnh phúc. Chào buổi tối mọi người. Tôi là Pat Dunford, kỹ sư vận tải tại VHB. Tôi cũng sẽ cố gắng giữ nó ở mức này, ngắn hơn một chút so với lần trước chúng ta nói chuyện. Bạn cũng sẽ cần lưu trữ hoặc màn hình chia sẻ này. Bây giờ nó đã bị vô hiệu hóa. Nếu ai đó có thể giúp tôi giải quyết vấn đề này. Nếu không thì tôi nên mô tả nó thật chi tiết.
[Ari Fishman]: Việc ghi âm đã dừng lại.
[Amanda Centrella]: Ồ, hãy để tôi nói, tôi không biết chuyện gì đã xảy ra ở đó, nhưng Pat, bạn có thể đi còn tôi phải đi tiếp.
[Ari Fishman]: Việc đăng ký đang được tiến hành.
[SPEAKER_01]: Bạn đã có màn hình của tôi chưa? Đúng. Vâng, mọi thứ đều ổn. Eric chỉ trình bày phần lớn nên tôi sẽ không đi sâu vào chi tiết. Rõ ràng, đây là một thiết kế trang web cũ và chúng ta không cần phải đi sâu vào đó. Một lần nữa, tôi vừa trải qua quá trình thay đổi ở phía bên trái của lô Raising Cane với những cánh đồng mới và luồng giao thông tốt hơn. Một lần nữa, thiết kế của đoàn tàu rất độc đáo và tôi có thể nói là rất hiệu quả vì nó có cấu hình gồm hai tuyến. Trong những nơi này, chúng tôi có thể lưu trữ tới 27 ô tô, nhiều hơn những gì chúng tôi đã thấy ở nhiều địa điểm Raising Cane hiện có. Tôi đã nói về cuộc họp này trước đó, nhưng tôi nghĩ tối nay chúng ta muốn tập trung nhiều hơn vào một số hoạt động phối hợp bên ngoài mà chúng ta đã có sau cuộc họp với nhân viên bộ phận và nhóm di chuyển. Rõ ràng, chúng ta đã quen thuộc với việc đánh giá trang web. Đây là những lĩnh vực chúng tôi xem xét trong phân tích của chúng tôi. Bảng bên dưới rõ ràng là hơi bận rộn, nhưng đây chỉ là kết quả của nhiều việc xảy ra gần đây và trong tương lai, cũng như một số công việc bổ sung mà chúng tôi vừa khám phá. Tôi không nghĩ chúng ta cần đi sâu vào chi tiết tất cả những điều này, nhưng trước tiên, ở góc trên bên phải, công việc của DCR tại giao lộ, Eric chỉ thể hiện trong kế hoạch và nó liên quan như thế nào đến góc khu vực của chúng tôi. Công việc này đang được tiến hành. Một trong những điều chúng tôi đã thảo luận với bộ phận di chuyển là việc chúng tôi đến bằng chiếc ô tô hình chữ L màu vàng mà tôi có. Pass để truy cập trang web. Theo cách tương tự, chúng tôi phát hiện ra rằng kể từ khi những cải tiến đang được thực hiện phía trước DCR trên tuyến đường 28, vì lý do nào đó mà họ đã không lập kế hoạch hoặc đặt đường ngang ở lối vào của địa điểm này. Vì vậy, như một phần công việc của chúng tôi, chúng tôi yêu cầu xóa nó. Rõ ràng đó không phải là một công việc lớn, nhưng nó sẽ mang lại một số lợi ích rất quan trọng cho người đi bộ, đó là điều mà nhóm di chuyển đã cho chúng tôi biết và chúng tôi chắc chắn đồng ý với điều đó. Cái còn lại, mà tôi sẽ nói nhiều hơn sau, là Lối vào Trung tâm và Đường 28, hiện đã có Chỉ tín hiệu đầu vào. Họ cũng chỉ ra rằng mặc dù lối qua đường dành cho người đi bộ có lợi nhưng các biển báo lại làm tăng thêm sự phức tạp. Vì vậy, chúng tôi cũng sẽ đánh dấu giao điểm của chính mục nhập đó. Tôi sẽ tập trung vào vấn đề này sau và cho bạn thấy nó hoạt động như thế nào cũng như lợi ích là gì. Rõ ràng với sự thúc đẩy chung về thang máy và sử dụng gậy, nó thiên về ô tô hơn, nhưng với một số tính năng của địa điểm mà chúng tôi đang trình bày, đặc biệt là các kết nối mới với lối đi dành cho người đi bộ và lối đi dạo ven sông và một số cơ sở vật chất bên trong, chúng tôi muốn đảm bảo rằng điều này cũng áp dụng cho người đi bộ vì có rất nhiều người đi bộ trong khu vực. Ngoài ra, do một số làn đường dành cho xe đạp, tôi biết có một dự án gần đây ở quảng trường khiến một số làn đường dành cho xe đạp bị mờ đi một chút. Vì vậy, chúng tôi phải làm sạch nó như một phần công việc của chúng tôi. Một phần biển báo chỉ đường khác có liên quan trực tiếp đến đường lái xe vào Đại lộ Riverside và tôi biết đã có nhiều vấn đề trong lịch sử. Chúng tôi đã phân tích nó với sự giúp đỡ của sở giao thông thành phố. Tôi nghĩ chúng ta cùng nhau có một giải pháp tốt, tôi sẽ chỉ cho bạn giải pháp này sau. Nhưng chúng tôi cũng cố gắng khai thác thực tế là có sự kết nối giữa các thang máy từ các phía của cột. Bạn có thể tránh phải rẽ trái (rẽ trái khó khăn hơn và không được đánh dấu) bằng cách tiếp tục rẽ trái hoặc hướng tây qua khu vực Ocean State Works và đi ra tại biển báo Phố Thương mại về phía Riverside. Rất đơn giản, nhưng rất hiệu quả. Vì vậy, chúng tôi đang cố gắng thúc đẩy con đường này. Giảm thiểu hoạt động gần các biển báo Tuyến đường 28. Chúng tôi cũng có ý định di dời hoặc phá bỏ lối băng qua đường hiện có, nằm ở một vị trí rất bất tiện và thực sự không an toàn trên Riverside Drive. Chúng tôi đã bàn về việc di chuyển nó sang bên trái nhưng điều đó vẫn chưa xảy ra. Nhưng điều thú vị là một trong những điều đang diễn ra ở đây, thành phố đã lên kế hoạch cho một dự án tái tạo mặt đường trên Riverside Drive trong khu vực và bổ sung thêm một số tính năng khác. Tôi nghĩ nó sẽ sớm được đấu thầu, có thể là vào cuối năm nay. Vì vậy, họ sẽ coi đây là một phần của nỗ lực này, nhưng bất chấp điều đó, sự thay đổi này sẽ xảy ra dù có hay không có dự án này, và nó sẽ an toàn hơn tình hình hiện tại. Để mở rộng một số điều này một chút, hãy lùi lại một bước. Hướng về phía bắc trên Quốc lộ 28, đây là trung tâm của cực.
[Alicia Hunt]: Bạn có thấy mình đang thay đổi slide không?
[SPEAKER_01]: Chúa ơi, tôi hy vọng thế. Đây không phải là tôi.
[Alicia Hunt]: Tôi không nghĩ vậy. Tôi nhận ra có lẽ bạn đã không để ý. ĐƯỢC RỒI
[SPEAKER_01]: Đợi một lát. Hãy thử lại. Nếu không, như tôi đã nói, tôi sẽ phải mô tả nó một cách chi tiết.
[Alicia Hunt]: Tôi xin lỗi vì đã làm gián đoạn bạn một cách đột ngột như vậy.
[SPEAKER_01]: Không, tôi mừng vì bạn đã làm thế. Đây sẽ là một đêm đau đớn. Bây giờ chúng ta có thể đạt được bất cứ điều gì với Tuyến 28 không?
[David Blumberg]: Đúng. Chúng ta thấy đường 28. Vâng.
[SPEAKER_01]: Xuất sắc. Trong tất cả vẻ đẹp của nó. Một lần nữa, tôi rất tiếc điều này. Vì vậy nhìn về hướng Bắc trên đường 28, là biển báo trung tâm của khách sạn, bạn chỉ có thể rẽ trái. Ở bên trái, bạn có thể nhìn thấy vỉa hè giữa hai biển báo, không có lối qua đường dành cho người đi bộ. Điều này có thể hơi khó hiểu và có thể không an toàn vì có biển báo ở lối vào. Đây là một góc độ khác. Bây giờ chúng ta có tầm nhìn như vậy không? Vâng, bây giờ tôi bắt đầu làm việc. Cảm ơn tất cả mọi người. Như bạn có thể thấy, không có lối qua đường dành cho người đi bộ trên vỉa hè, điều này có vẻ đơn giản, nhưng nếu không có lối qua đường dành cho người đi bộ, nó có thể tiềm ẩn nguy hiểm. Do đó, chúng tôi có ý định thay đổi làn đường nhưng cũng dựng biển báo cấm đi bộ tiêu chuẩn tại địa điểm này đang chờ DCR phê duyệt. Đó là đường cao tốc của bang nên họ là người quyết định cuối cùng, nhưng tôi nghĩ đó là một tuyến đường rất rõ ràng và hiệu quả. Chúng ta sẽ nhận ra lợi ích của sự an toàn cho người đi bộ. Nó không được hiển thị, nhưng ở phía sau, khi bạn vào quảng trường, bạn có thể thấy có một vạch dừng. Đây là một lối vào một chiều. Người ta là vậy, đôi khi sẽ có xe đi ra, đó rõ ràng là điều chúng ta không muốn thấy nên phải củng cố điều này, có người không vào vạch, có người không vào xi nhan, nó chỉ nói rõ đây là điểm vào, và chỉ đến lúc này mới có điều kiện tốt hơn cho ô tô và người đi bộ qua đường này. Và tôi không nghĩ chúng ta cần đi sâu vào chi tiết về vấn đề này Theo yêu cầu của thành phố, chúng tôi đã ra ngoài và xem xét bên trong bộ điều khiển tín hiệu để đảm bảo mọi thứ chúng tôi đã nói đều có thể thực hiện được, và đúng như vậy. Bây giờ tôi đang ở Riverside Drive và tôi sẽ hỏi lần cuối xem tôi có hiển thị đúng bản đồ không, Riverside Drive. chúng ta bắt đầu thôi. Vâng, tiến bộ đã được thực hiện. Như tôi đã đề cập, Tòa thị chính sẽ hoạt động ở đây và như một phần của việc này, lối qua đường dành cho người đi bộ mà tôi đã nói đến sẽ được di chuyển. Điều đáng quan tâm duy nhất là cái gọi là dải vuông không chặn, dải chéo trên Riverside Drive để làm rõ liệu bạn có đang đi về hướng đông về phía biển báo cấm đỗ xe và chặn làn đường hay không. Rõ ràng, điều này sẽ có vẻ kỳ lạ nếu bạn vô tình làm điều đó. Chúng tôi chỉ muốn củng cố điều đó với những ban nhạc này. Thành phố lưu ý rằng một số loại khuếch đại rõ ràng là cần thiết. Vậy chúng ta phải làm gì? Đây là góc nhìn từ mặt đất nơi có các ban nhạc, nhưng nó chỉ cần được gia cố một chút, việc này sẽ được thực hiện thông qua một dự án của thành phố. Nhưng chúng tôi cũng lắp đặt cái gọi là máy dò tín hiệu dưới mặt đường. Khi ô tô quay lại từ biển Đường 28 có thể đi qua khu vực ngân hàng, điều đó sẽ kích hoạt một biển báo mà chúng tôi sẽ lắp đặt ở phía bên kia giao lộ, một biển báo nhấp nháy về cơ bản là không chặn nhân viên giao dịch, hoặc nếu thành phố thích, có thể có một biển báo màu đỏ ở phía trước. Nhưng nó thực sự giống một lời nhắc nhở hơn là một logo cơ bản, nhàm chán và tĩnh lặng. Khi nó bật, nó thực sự sẽ gọi bạn to hơn. Mọi người nhận ra rằng có điều gì đó đã thay đổi và họ cần phải phản ứng tương ứng. Loại biển báo tương tác này rất hữu ích ở đây. Đó là những gì chúng tôi sắp làm, và trên thực tế, nó sẽ hoàn toàn nằm dưới sự kiểm soát của thành phố vì đoạn Riverside Drive về mặt kỹ thuật là đường thành phố. Ừm, vì vậy chúng tôi đã tập hợp một bản ghi nhớ, ừm, gửi đến DMV, tôi nghĩ là vào tuần trước và nêu rõ một số chi tiết về vấn đề này bên cạnh những nội dung cấp cao. Tôi vừa xem xét chính xác loại biển báo, ừ, thiết bị, loại lát đường chính xác và các phương pháp xử lý khác, chỉ để chúng tôi có thể chứng minh rằng nó có thể được xây dựng, ừ, và nó có thể được thực hiện một cách hiệu quả, nó có thể. Vì vậy, chúng tôi sẽ tiếp tục làm việc với thành phố để đảm bảo mọi thứ trong dự án được hoàn thành đúng thời hạn. Một lần nữa, tôi xin lưu ý rằng dự án Tuyến 28 thuộc thẩm quyền của chúng tôi ở Washington, D.C., và phần nào nằm ngoài tầm kiểm soát của chúng tôi, nhưng tôi rất lạc quan rằng họ sẽ thấy được lợi ích của nó và chắc chắn sẽ cho phép dự án tiếp tục phát triển, nhưng chúng tôi sẽ thu hút họ nhiều hơn khi làm như vậy. Tôi nghĩ nó bao gồm những nội dung mới kể từ cuộc họp trước, nhưng tôi muốn thử trình chiếu nhiều slide hơn và quay lại nếu tôi cần thêm chi tiết hoặc thảo luận thêm. Cảm ơn bạn đã dành thời gian quý báu của bạn.
[David Blumberg]: Cảm ơn ông Dunford, chỉ cần nói rõ hơn và sau đó tôi sẽ chuyển micro lại cho Luật sư Desmond, nhưng những gì ông tóm tắt đã được trình bày cho chúng tôi trong bản trình bày slide tối nay. Điều này so sánh với bản ghi nhớ ngày 12 tháng 5 như thế nào? Có một số manh mối về chính xác những gì sẽ được thực hiện. Đó là những gì bạn làm, tự mình đáp ứng một loạt các yêu cầu mà ủy ban này nên coi là Có thể nói, nó đã sẵn sàng để thực hiện.
[SPEAKER_01]: Tôi nghĩ đó là những gì chúng tôi mong đợi. Khi chúng ta nói về kỹ thuật và tính di động. Tôi nghĩ đó cũng là kỳ vọng của họ, vì vậy các dự án của chúng tôi, chúng tôi rất vui khi thực hiện những dự án đó trước khi DCR và nhân viên thành phố phê duyệt chúng, nhưng, vâng, đó là kỳ vọng của chúng tôi.
[David Blumberg]: À, tôi chỉ muốn làm rõ điều này cho mọi người. cảm ơn bạn Luật sư Desmond, tối nay ông còn điều gì muốn nói nữa không? Hay tôi?
[Kathleen Desmond]: Đây là những câu hỏi mở bây giờ. Chúng tôi đã gửi ý kiến bằng văn bản cho thấy rằng mọi bộ phận khác đều có ý kiến mà họ đồng ý. Vì vậy, tôi nghĩ rằng điều đó đã gói gọn phần cuối của cuộc họp vừa qua.
[David Blumberg]: Và chỉ vì lợi ích của công chúng. Bạn hoặc ai đó trong nhóm có thể nêu một chút thời gian và những điều đặc biệt để chúng ta có thể dễ dàng kiến nghị với Hội đồng thành phố về vấn đề này được không? Bởi vì bây giờ tôi nghĩ rằng đây là một yếu tố mới so với lần gặp trước của chúng ta?
[Kathleen Desmond]: chắc chắn. Vì vậy, như tôi đã lưu ý, tôi tin rằng quy trình của Hội đồng thành phố tại cuộc họp vừa qua luôn là sử dụng giấy phép đặc biệt và giấy phép người phạm tội trước rồi quay lại vào thời điểm khác để kéo dài thời gian mở cửa. Giờ mở cửa thông thường của thành phố là 7 giờ sáng, theo quy định. 11 giờ tối Người nộp đơn sẽ tìm cách gia hạn Chủ nhật đến thứ năm, một giờ cho đến 12 giờ trưa. Như chúng ta đã thảo luận trong cuộc họp lần trước, việc giao hàng sẽ được thực hiện trong thời gian này sau khi nhà hàng đóng cửa. Do đó, khoảng thời gian từ Chủ nhật đến thứ Năm có liên quan đến yêu cầu của chúng tôi về việc miễn một số điều kiện giữ hàng nhất định. Thứ sáu và thứ bảy, thời gian kéo dài được yêu cầu. Có kế hoạch bổ sung thêm một giờ mở cửa nữa, từ 9 giờ sáng đến 6 giờ chiều. cho đến nửa đêm, vì lý do tính phí, nửa đêm lại là 11 giờ sáng, vì vậy nhà hàng sẽ đóng cửa lúc nửa đêm và sau đó một giờ, bạn sẽ chấp nhận giao hàng và tôi nghĩ khi chúng ta nói chuyện ở cuộc gặp trước, Adam đã nói rằng bạn biết rằng việc giao hàng bảy ngày một tuần là không bình thường, có thể nhiều hơn thế. Một tuần có hai ba lần, nhưng đây là lúc họ có thể nhận dịch vụ giao hàng, cho nên đó là động thái, người phục vụ mời chúng tôi nộp đơn, chắc chắn khách hàng làm như vậy sẽ tiết kiệm hơn.
[David Blumberg]: Được rồi, cảm ơn bạn. Vâng, mọi ý kiến sẽ được gửi đến nhân viên thành phố trước khi nó mở cửa cho công chúng. Xuất sắc. Được rồi, hãy quay lại với khán giả. Cũng giống như điều cuối cùng của chúng tôi, nếu bạn muốn tham gia và có thể đưa ra phản hồi, bạn có thể sử dụng tính năng giơ tay và để lại tin nhắn cho Amanda trong phần bình luận. Bạn cũng có thể gửi email tới ocd.medford-ma.gov. Nếu bạn ở đó và muốn giơ tay, chúng tôi rất vui được gặp và trò chuyện với bạn.
[Amanda Centrella]: Vì thế tôi sẽ cho các bạn một lát. Có vẻ như chúng tôi chưa nhận được email.
[David Blumberg]: Amanda, không có gì trước cuộc họp à?
[Amanda Centrella]: Không có gì trước cuộc họp. Tôi không thấy bất kỳ giơ tay hoặc bình luận nào trong cuộc trò chuyện.
[David Blumberg]: được rồi Chà, chúng ta sẽ kết thúc cuộc họp này và tiếp tục thảo luận với bất kỳ thành viên hội đồng nào có thắc mắc, nhận xét và những điều muốn chia sẻ về bài thuyết trình tối nay. Bạn nghĩ gì về các biện pháp dành cho người đi bộ nhằm giảm bớt các vấn đề như tắc nghẽn giao thông?
[Claes Andreasen]: Xin chào David. Tôi chỉ muốn nhảy vào và nói rằng lần trước tôi nghĩ nhóm này đã làm rất tốt khi giải quyết tất cả các vấn đề của chúng tôi. Có vẻ như mọi thứ đã được sắp xếp ổn thỏa và tôi rất vui khi làm cho góc này của Medford trở nên thú vị hơn một chút. Cảm ơn bạn.
[David Blumberg]: Đặc biệt. Cảm ơn Klaus.
[Peter Calves]: Hãy nhập vâng, tôi muốn và tôi muốn nói rằng tôi đánh giá cao công việc được thực hiện ở góc này, trong các dự án của tiểu bang và thành phố, cũng như những cải tiến đã được thực hiện với tư cách là một người đi bộ bằng xe đạp. Tôi đang chờ góc này bớt bừa bộn hơn. Vì vậy, tôi đánh giá cao công việc mà nhóm đã thực hiện về vấn đề này.
[David Blumberg]: Đặc biệt. cảm ơn bạn Tôi sẽ nhảy.
[Ari Fishman]: Tôi nghĩ điều đó trông thực sự tốt. Cảm ơn bạn đã xem xét mọi thứ. Tôi sẽ đánh dấu điều này khi chúng tôi thực hiện đánh giá về khu vườn vẫn thú vị đối với các loại cây trồng ở vùng nước thấp bản địa hơn. Vì vậy, nó không có gì đáng ngạc nhiên, nhưng nó trông thực sự tuyệt vời. Làm tốt lắm.
[David Blumberg]: Một vấn đề đặt ra quan điểm này một lần nữa là nội dung của bất kỳ ý kiến nào từ bộ hoặc những gì chúng tôi có thể có đều phải là điều kiện để hội đồng phê duyệt.
[Ari Fishman]: Đây có phải là một câu hỏi cho tôi?
[David Blumberg]: Chà, tôi đoán là tôi đang hỏi Amanda, hoặc nếu luật sư không muốn trả lời thì cũng không sao, tôi chỉ đang tìm kiếm những kế hoạch có các yếu tố thực vật bản địa sẽ được đưa vào đó.
[Kathleen Desmond]: Có lẽ Eric có thể chỉ cho chúng tôi trang chính xác nhưng tôi khá chắc chắn rằng chúng tôi đã cập nhật vào thời điểm này.
[SPEAKER_10]: Tôi nghĩ chúng tôi vừa xác nhận rằng những loài thực vật này là cây bản địa nên tôi không nghĩ chúng tôi đã đưa ra bất kỳ nhận xét nào về vấn đề này, nhưng nếu có nhận xét rất cụ thể về các tài liệu cụ thể, tôi muốn tiếp tục nghiên cứu vấn đề này.
[Amanda Centrella]: Tôi nghĩ chúng ta có thể dễ dàng nắm bắt được điều này trong bối cảnh, về cơ bản nó cho bạn biết rằng người nộp đơn cần ưu tiên các loài thực vật bản địa trong quy hoạch cảnh quan, chỉ để giữ mọi thứ sạch sẽ.
[David Blumberg]: Xuất sắc. Nhưng nếu bạn đưa ra đề xuất thì nó đã có trong kế hoạch rồi. Ý tôi là, nếu bạn nói rằng bạn có quy hoạch cảnh quan và mọi người đều là người địa phương, tôi không nghĩ chúng ta thậm chí cần phải lo lắng về một điều kiện, nhưng chúng ta có thể đặt ra một điều kiện nếu cần.
[Kathleen Desmond]: Tôi nghĩ có một biểu tượng, nhưng tôi có thể sai. Tôi sẽ chuyển lời cho Eric.
[David Blumberg]: À, có lẽ đơn giản nhất là đáp ứng được yêu cầu rồi bạn chỉ cần xem qua và tìm hiểu.
[SPEAKER_10]: Tôi nghĩ chúng tôi ổn với điều đó. Các đồn điền là xác thực. Tôi không biết liệu chúng ta có nhất thiết muốn điều này như một ghi chú trong kế hoạch hay không, nhưng tôi không nghĩ điều này xảy ra là nguy hiểm.
[David Blumberg]: Được rồi, tuyệt vời. cảm ơn bạn Chà, các thành viên hội đồng quản trị khác hoặc chúng tôi bắt đầu suy nghĩ về những điều kiện nào có thể có ý nghĩa ở đây. Chúng tôi có một số điều cần bỏ phiếu. Tôi nghĩ có bốn người chúng tôi. Có lẽ bạn có thể cố gắng loại bỏ một số vấn đề này bằng cách đề xuất rằng điều đầu tiên chúng tôi xem xét là phê duyệt hoặc đề xuất phê duyệt giấy phép đặc biệt liên quan đến thời gian kéo dài. Nếu hội đồng sẵn sàng đi theo hướng này, chúng ta có thể thực hiện cuộc bỏ phiếu này một cách riêng biệt.
[Peter Calves]: Tôi muốn đề cập đến nó.
[David Blumberg]: Chà, chúng ta vẫn còn thời gian chứ?
[Unidentified]: Tôi sẽ là người thứ hai.
[David Blumberg]: Cảm ơn vì lớp học. Chà, chúng ta hãy đi bỏ phiếu điểm danh và hội đồng quản trị một lần nữa đề xuất với Hội đồng thành phố rằng họ cấp giấy phép đặc biệt để kéo dài thời gian tại địa điểm này.
[Paulette Van der Kloot]: Xin lỗi, trước khi chúng ta nói chuyện điện thoại, tôi là Phó Tổng thống McPherson. Tôi có thể có một câu hỏi làm rõ cho câu hỏi này? Lúc đầu, tôi tưởng Luật sư Desmond nói rằng dự án cần phải được hoàn thành trước. Chúng tôi có thể cung cấp điều kiện này ngay bây giờ không?
[David Blumberg]: Tôi nghĩ đó là cách giải thích của bạn, Luật sư Desmond, và bạn có thể đồng ý với nó hoặc không, nhưng tôi sẽ cố gắng nhắc lại để đảm bảo rằng tôi hiểu nó là gì. Giải quyết vấn đề này và những gì chúng ta đã thảo luận tại cuộc họp vừa qua là sự tách biệt mà Hội đồng Thành phố muốn coi là một quy trình gồm hai bước, nhưng với sự chấp thuận của Thư ký Thành phố, nó có thể được kết hợp thành một quy trình. Để chúng ta có thể làm cho nó hiệu quả hơn, ít nhiều như tôi đề xuất ngày hôm nay.
[Paulette Van der Kloot]: Chà, tôi chỉ muốn đảm bảo rằng tôi không bổ sung thêm các lớp bổ sung để thúc đẩy đề xuất. Không sao đâu, tôi hiểu.
[David Blumberg]: Vâng, hoàn toàn. Anh quay sang Desmond. Tôi ổn chứ? Bạn có hài lòng với điều này? Được rồi, cảm ơn bạn. Tất cả đều ổn. Tiếp theo, chúng ta sẽ bắt đầu điểm danh với Phó Chủ tịch Jackie McPherson.
[David Blumberg]: Quần áo Claesin. Tất cả đều ổn. Christie đi xuống. Tôi nghe thấy bạn hét lên. Tôi quản lý ngư dân. Được rồi, được rồi. Ừ thì thế đấy, tôi cũng nói có. Đây là một trong những gợi ý của chúng tôi. Tôi nghĩ một điều khác mà chúng ta có thể xem xét riêng là đề xuất phê duyệt việc miễn yêu cầu thu phí lề đường. Điều này có nghĩa là, Yêu cầu này được quy định trong Mục 6.1 Điều 7 của Đạo luật và Hội đồng Thành phố có thể miễn yêu cầu này hoặc Điều khoản 6.1 Điều 10. Vì vậy, nếu hội đồng có xu hướng bỏ phiếu theo hướng đó. Chúng ta có thể xem xét một chuyển động. Có kiến nghị bãi bỏ yêu cầu thu phí ở lề đường không?
[Ari Fishman]: Thế là tôi chuyển đi.
[David Blumberg]: Cảm ơn bạn, Ali, vui lòng đợi.
[Claes Andreasen]: Tôi sẽ hỗ trợ bạn.
[David Blumberg]: Đấng cứu thế ak lớp. Được rồi, vành bánh vít của chủ tịch McPherson.
[Jenny Graham]: Wi.
[David Blumberg]: Lớp Anderson. Xin chào Christy bên dưới. Tôi nghe Calvino. Tôi đã có ngư dân của mình rồi. Tôi cũng vậy, tôi cũng vậy. À, còn thiếu hai cái nữa. Bây giờ tôi tin rằng chúng tôi đã đưa ra đề xuất lên Hội đồng Thành phố để phê duyệt giấy phép đặc biệt và phê duyệt quy hoạch địa điểm. Vì vậy, tôi nghĩ đó là lúc điều kiện của chúng ta phát huy tác dụng. Tôi nghĩ chúng tôi có bốn điều kiện: chúng tôi có các biện pháp giảm thiểu giao thông và chúng tôi hoàn thành các biện pháp giảm thiểu giao thông, được tóm tắt trong Bản ghi nhớ của ông Dunford gửi Giám đốc Blake, ngày 12 tháng 5. Chúng ta có thể sử dụng cây bản địa trong kế hoạch khu vườn của mình. Chúng tôi có một điều kiện là người nộp đơn phải đảm bảo được sự chấp thuận cho công việc đạt được trước khi Hội đồng Thành phố có thể xem xét vấn đề. Chúng tôi có thể yêu cầu người nộp đơn phải đáp ứng các tiêu chí trong Bản ghi nhớ của Ủy ban Hòa nhập Đa dạng của Tổng cục Cứu hỏa. Tôi nghĩ rằng tôi đã đề cập đến tất cả vì quy trình được đưa vào ghi chú kỹ thuật với dấu hoa thị bên cạnh. Đây là những điều kiện tôi có thể nghĩ ra từ người tư vấn hoặc Amanda, tôi có đang bỏ sót điều gì không?
[Amanda Centrella]: Không, tôi nghĩ chúng ta đã viết chúng. Đúng.
[David Blumberg]: Xuất sắc. Luật sư Desmond giơ tay.
[Kathleen Desmond]: Kỹ thuật phản hồi, nói theo cách riêng của nó, là đạt được các giải pháp thỏa đáng cho cả hai bên đối với các vấn đề kỹ thuật còn tồn tại. Nói rõ hơn, chúng ta cần tìm ra một giải pháp nào đó, chúng ta thậm chí còn không chắc nó là gì, nó có thể rất đơn giản.
[David Blumberg]: Chính xác. Và bạn biết đấy, tôi nghĩ công chúng nên hiểu rằng việc tôi trì hoãn ứng viên có vẻ không công bằng vì chúng tôi không có câu trả lời đầy đủ và cuối cùng từ bộ. Vì vậy, đặc biệt là khi sang giai đoạn khác, nếu phát hiện vướng mắc thì có thể giải quyết, thậm chí đưa ra thảo luận trong các cuộc thảo luận của hội đồng thành phố nếu cần thiết. Vâng, do các điều kiện đã thay đổi, Bộ Kỹ thuật yêu cầu người nộp đơn và Bộ Kỹ thuật phải tìm ra giải pháp thỏa đáng cho cả hai bên đối với bất kỳ vấn đề nào mà Bộ Kỹ thuật xác định trước khi thảo luận với Hội đồng Thành phố. Tôi không nghĩ vậy, tôi không biết câu trả lời đúng ở đây là gì, nhưng tôi nghĩ có lẽ sẽ tốt hơn cho mọi người nếu đề xuất quy hoạch địa điểm và đề xuất giấy phép đặc biệt có những yêu cầu đó. Tôi đoán bạn có thể thử vẽ một đường mỏng hơn, nhưng sự kết hợp có thể dễ dàng hơn và chúng tôi khuyên bạn nên chấp thuận cả hai. Tất cả chúng tôi đều đồng ý với các điều khoản này. Vâng, giám đốc.
[Alicia Hunt]: Tôi chỉ đang cố gắng đề xuất một quy trình. Thế nên Amanda và tôi đã nói chuyện về chuyện đó. Bởi vì sắc lệnh quy hoạch hiện nay yêu cầu chúng tôi gửi ý kiến cho Hội đồng Thành phố, nhưng Hội đồng Thành phố không quen làm điều đó, nên chúng tôi gửi kèm một lá thư xin việc bằng ngôn ngữ đơn giản, dễ hiểu mà bất kỳ người bình thường nào cũng có thể hiểu được, và sau đó có lẽ một số nội dung kỹ thuật và chi tiết hơn để Bất kỳ nghị sĩ nào cũng có thể đọc các khuyến nghị cơ bản, hiểu các khuyến nghị cơ bản và sau đó bất kỳ ai cảm thấy cần tìm hiểu sâu hơn về chủ đề đều có thể chọn đọc các tệp đính kèm. Điều đó có ý nghĩa không?
[David Blumberg]: Tôi chắc chắn ý tôi là, có vẻ như đây là một vấn đề nội bộ của thành phố, và việc chuẩn bị theo cách này để hội đồng hiểu, bạn biết đấy, là điều hợp lý
[Alicia Hunt]: Kinh nghiệm của chúng tôi là khi sử dụng nhiều từ thì không phải ai cũng có thể xử lý được. Đó là lý do tại sao chúng tôi muốn một cái gì đó đơn giản và rõ ràng. Để làm được điều này, có thể đặt nó lên trên quyết định, hoặc nếu quyết định đơn giản, hãy đính kèm các điều kiện vào một tệp đính kèm để mọi người đều ghi lại hết. Tôi chỉ đang cố gắng đơn giản hóa mọi thứ vì họ không quen nhìn thấy tất cả những chữ cái kỹ thuật này cũng như tất cả những thứ liên quan đến kỹ thuật và pháp lý. Thông thường, khi nhận được khuyến nghị từ các trưởng bộ phận về giấy phép đặc biệt, quy trình sẽ cung cấp khoảng hai đến ba câu khuyến nghị viết tay. Vì vậy, đó là những gì họ đã quen.
[David Blumberg]: Chà, tôi không nghĩ vậy, và tôi không muốn nói rằng chúng ta cần tổ chức một cuộc họp hội đồng quản trị để phê duyệt những gì tôi nghĩ là một thông báo nội bộ từ văn phòng của bạn, và nếu bạn muốn tôi, các thành viên hội đồng khác của bạn sẽ đóng góp ý kiến về việc này, điều đó tốt. Tuy nhiên, ít ai nghĩ rằng nó có vẻ là một cách thực hành tốt và thiết thực, nhưng chúng ta là người quyết định đây là điều cần làm. được rồi Chúng ta có say không?
[Alicia Hunt]: Lúc đầu, tôi nghĩ chúng tôi đang cố gắng đưa ra quyết định đơn giản nhất có thể trong những điều kiện nhất định. Nhưng tôi biết bạn có thể có những lo ngại từ góc độ pháp lý. Chúng ta có thể thảo luận vấn đề này ngoại tuyến.
[Unidentified]: được rồi Tất cả đều ổn.
[David Blumberg]: Xuất sắc. Amanda, bạn đã viết các điều khoản chưa? Xin lỗi, tôi đã mất liên lạc với mọi người. Có lẽ chúng ta có thể tóm tắt lại cho mọi người trước khi nghĩ đến việc bỏ phiếu của hội đồng.
[Amanda Centrella]: chắc chắn. Hãy để tôi liệt kê chúng. Chúng tôi có thể điều chỉnh chúng, nhưng người nộp đơn phải hoàn thành công việc giảm thiểu lưu lượng truy cập được mô tả trong bản ghi nhớ ngày 12 tháng 5 của Pat Dunford. Người nộp đơn sẽ làm việc với Phòng Kỹ thuật để đạt được giải pháp thỏa đáng cho bất kỳ vấn đề nào mà Phòng Kỹ thuật không thể đạt được trước phiên điều trần công khai trước Hội đồng Thành phố. Ưu tiên sẽ được dành cho những người đăng ký tham gia các chương trình trồng trọt và phát triển bản địa, đồng thời những người nộp đơn sẽ đáp ứng các yêu cầu khác của Bản ghi nhớ, Sức khỏe, Đa dạng, Hòa nhập và Ủy ban Cứu hỏa. Cảm ơn
[David Blumberg]: Tôi nghĩ chúng ta sẽ làm điều đó trong hai lần. Tôi nghĩ về mặt kỹ thuật thì đó là một quy trình gồm hai bước, vì vậy chúng tôi khuyên bạn nên phê duyệt có điều kiện đối với sơ đồ địa điểm. Có kiến nghị nào đề xuất kiến nghị này không? Được rồi, lần thứ hai. Có một giây không?
[Peter Calves]: Tôi sẽ là người thứ hai.
[David Blumberg]: Vâng, rất tốt. cảm ơn bạn Chúng tôi sẽ nói chuyện qua điện thoại với Jackie McPherson, Phó Chủ tịch Yêu cầu, để tìm hiểu đây là sơ đồ địa điểm. Clayson Jason. Tất cả đều ổn. Bố của Chrissy. Xin chào, màu của Peter là Cá Chính phủ. Tôi cũng có một mắt. Tiếp theo, chúng tôi muốn xem xét liệu có kiến nghị đề nghị phê duyệt giấy phép đặc biệt có điều kiện hay không, đề nghị Hội đồng thành phố phê duyệt giấy phép đặc biệt có điều kiện hoặc tình cảm.
[Jenny Graham]: Ít hơn là Christies. Tôi sẽ đưa ra kiến nghị về những gì bạn nói.
[David Blumberg]: cảm ơn bạn Có một cái thứ hai. Vâng, rất tốt. và bỏ phiếu theo tên. Phó Tổng thống Jackie McPherson.
[Unidentified]: Wi.
[David Blumberg]: Tuyệt vời và Jason. Xin chào Christina. xin chào màu sắc của bạn Tôi đã có Murloc rồi. Tôi cũng có một mắt. Được rồi, luật sư Desmond. Chúng ta nên làm gì?
[Kathleen Desmond]: Cảm ơn bạn rất nhiều, tôi đánh giá cao nó.
[David Blumberg]: Tuyệt vời, cảm ơn nhóm của bạn và cảm ơn vì sự chào đón nồng nhiệt đến buổi thuyết trình tối nay.
[Kathleen Desmond]: Cảm ơn và chúc ngủ ngon các bạn của tôi.
[David Blumberg]: cảm ơn bạn Được rồi, bây giờ quay lại phố Boston. Hãy để tôi đọc tuyên bố từ chối trách nhiệm về vấn đề này. Nó bao gồm việc xem xét sơ đồ địa điểm và đơn xin giấy phép đặc biệt do Simmons Properties LLC đệ trình để xây dựng một khu bổ sung rộng 40.000 foot vuông cho bãi đậu xe hiện có tại 200 Boston Half Street. Người nộp đơn đã nộp đơn xin nghỉ phép đặc biệt để tìm kiếm sự trợ giúp này. Dự án không đáp ứng các yêu cầu về không gian thay thế theo yêu cầu của Phòng Quy hoạch Đường phố và không gian mở được đề xuất không đủ về mặt cảnh quan và nhỏ hơn yêu cầu đối với địa điểm. Đây là những gì chúng tôi có trước mắt: Ban Phát triển Cộng đồng đóng vai trò là cơ quan xem xét quy hoạch địa phương và cũng là cơ quan cấp giấy phép đặc biệt để nới lỏng phạm vi, một khía cạnh mới của sắc lệnh mà chúng tôi chưa từng thấy trước đây, nhưng giờ đây chúng tôi có khả năng Có thể nói, giấy phép đặc biệt được cấp cho những thiệt hại về chiều nhất định. Như bạn đã biết, tôi đã từng làm việc tại Cummings, và mặc dù đã lâu rồi không làm việc nhưng tôi đã từ chối vòng đầu tiên của dự án này. Vì tối nay dự án sẽ trở lại dạng thiết yếu nên tôi sẽ không làm điều này. Tôi sẽ chuyển dùi cui cho Phó Tổng thống của chúng ta. Ai sẵn sàng dẫn dắt cuộc tranh luận này, tôi sẽ liên hệ lại với bạn sau. Không chần chừ gì nữa, Phó Tổng thống McPherson.
[Paulette Van der Kloot]: Cảm ơn David.
[David Blumberg]: Cảm ơn
[Paulette Van der Kloot]: chào ngài Tôi là Phó Tổng thống Jackie Patato. Tại thời điểm này, vì David đã chuẩn bị sẵn mọi thứ và đang chờ bạn nên tôi sẽ hỏi người cầu hôn, ông Mawhinney, liệu ông ấy có thể làm được nếu ông ấy muốn. Hãy kiểm soát, Amanda, và nếu bạn có thể, hãy trao quyền kiểm soát cho cô ấy để cô ấy có thể chia sẻ màn hình của mình với chúng tôi và chứng minh.
[Michael Levaney]: Thank you. Thank you to the Community Development Board and any members of the public who might be here this evening. My name is Michael Albany. I'm an architect with Cummings Properties. We are representing Simmons Properties LLC on behalf of Cummings Foundation. As the chair said, we are here this evening seeking a special permit and site plan review for our proposed expansion at 200 Boston Ave. I'm pretty excited that we get to be the first test case here for, for this group for that tweak in the office to zoning. zoning bylaw that allows us zoning ordinance that allows the board to address dimensional deficiencies. Very exciting. I want to give a brief history of the project. As some of you may recall, this project was before the board in 2021. At the time, the Zoning Board of Appeals was the special permit granting authority for those two deficiencies that we'll get into a little further. At that time, the Community Development Board provided to the ZBA a site plan review recommendation letter recommending the approval of the project. And I think that letter was dated September 30th, 2021. Shortly thereafter, we went to the Zoning Board of Appeals and they denied the application for the special permit. At that point in time, we put the project on the back burner and Here we are now, we'd like to kind of rekindle this fire if we can. One of the things that made us want to come back here was after the ZBA denied the special permit application, the city has gone through a zoning recodification that allowed this board to look at those two aspects of the two deficiencies, the provision in section 4.2.8.5 allows the Community Development Board to be the special permit granting authority in this case. In July of 2022, the Community Development Board voted to recommend to the City Council We came, we came to the Community Development Board so that we can move this property from the industrial district to the zoning district and this board provided a recommendation as such, we went to the city council and they moved it to the zoning district. So then hey, we're back here with the project right. So the challenges that this project faces the two dimensional issues of the rear yard setback, the rear yard setback is required to be 15 feet. We currently have 0.3 feet, and this building was built in the 1920s as a factory building and there was a railroad spur in the back and there was a railroad side and the train would come right up to the back of the building and open up the sides and everything would be brought in. So setback is what the setback is, I guess. And then the landscaped open space requirement is 15%. We are proposing 7%. We are adding landscaping to this property as proposed. The current condition is 6.8%. Interestingly enough, the industrial zoning district that we opted out of had zero. The property was developed that way. We were lucky to have some there. So we're going to make that a little better. Obviously, the site has historically been paved, but for the small amount of open space that's there. So with that, I would like to share my screen if that's okay. Awesome. All right, share. Can everybody see what I get going on here. Excellent and you can see my cursor as well, as I move stuff around. I talk with my hands a lot and here I'm going to talk with my cursor even more I think so. Here we go. So the project before the board this evening is a redevelopment of an existing civil single level parking structure into. multi story approximately 41,000 gross square foot mixed use research and testing space. We're going to add roughly 40 structured parking spaces to the property. This includes up to about 2000 square feet on the ground level that is intended to be kind of a amenity space neighborhood amenity space. similar to the project we saw two ago in front of the board over at the Ball Square area. I think before I go too far, I do want to say this project has not changed one iota since 2021. This presentation you're going to see is the same. The plans are the same. The submission was the same. We were then and we are now. very comfortable with all the conditions that the municipal departments made on this approval back in 2021 and are more than happy to accept those. I think we provided documentation to that as well. I think most of the comments that came in were also almost exactly the same or very similar. So if that's helpful, everybody knows that this is very similar to what we talked about in the past. So the slide you're looking at is kind of our vision of the property looking south down Boston Ave. Like I said, the two stories of leaseable space in the foreground, there's a level of parking here, and then there's the ground level of parking that's going to remain. So the ground level remains, the parking deck remains, and there are two levels that are going to be built above it. Let's go to the next one. This is an illustration of our vision of the property looking north up Boston Ave. What you're seeing in the foreground is the parking structure that we're going to expand. Basically, the parking deck you drive in here now and you drive around and you come up to about this point right here that you can see here. I'm hoping everybody can see my cursor. We're going to extend that and just put another level on the piece that's in front to account for some extra covered parking spaces. This is a vision of our building again the north elevation inside the site. The, the, the building will be connected to the existing building there a two story elevated pedestrian walkway. Of course our goal is to make that an accessible connection. Um, we we had in the past worked with the fire department on the clearances here and we were pretty good. I think, um, nothing's changed since then. So hopefully we'll, uh, also be, um, in good, good condition with the fire department and their access. Um, so this has kind of different, um, different views of the site. This is how the site looks now, if you're looking south down 200 Boston Ave. This is, if you were standing in the middle of Boston Ave, it's kind of looking east. That's what you see right now. The parking deck is in here. These are precast concrete panels and there's a steel frame parking deck there. This view right here, view C, I guess, is looking north. You drive into the site and here's the, you kind of drive up the ramp and then the ramp goes all the way to here. We're going to again from this point here extend the ramp up, add a deck up there. Let me see if I can zoom in a little more just to make this I don't know I'm having a tough time seeing it. I don't know what you folks are seeing so bear with me. This is an overhead view of kind of a locus plan, Boston Ave, Mystic Valley Parkway, the river. This is where the addition will be the building will be built. Similarly, a little more site context, the existing parking structures here, the footprint of the provostry developments in red, the existing buildings here, the bridge will be, elevated pedestrian walkway will be right here. To locate everybody, U-Haul's here, 196 Boston Ave, the Elizabeth Grady property is right here. This is kind of an overhead view. I actually like this view a lot. kind of an overhead view to see what's going on there now. And again, if anybody has any questions as I go along, please feel free to interrupt me. I could talk all day. So what I'm going to share with you now is the package that was submitted for the building permit application into the Community Development Board for this particular meeting. Again, this just introduces the project team. Myself as the architect Simmons properties, our civil engineer Max Lager our traffic engineer tie and bond. Again, existing conditions of the property now, nothing to nothing too crazy commercial building. Let me just hold on I'm not quite sure you can see the whole thing, land use table, the existing commercial building the existing parking garage. Um, this is the kind of in the green. What you'll see here is kind of the footprint of what the new building is going to be. It's and we're not expanding the footprint at all. It'll all sit inside that same footprint. Um, I've highlighted here the, the, the two, um, deficiencies on the side, if you will, uh, and yellow highlighted is the rear set very odd set back. And it's just, just one little corner right here. Um, that is the challenge. It gets wider as it goes out. We do have some parking back here. We've had an access agreement in the past with the MBTA to use the area back there, and it also allows the fire department to get the circulation. Additionally, the landscaped open space, as you can see here, we have I'm not giving anybody any vertical or anything but we're required to be 15% of the lot we are now 6.8% or adding a few hundred square feet. And I'll show you where that is as we go forward. It was part of one of the conditions that we talked about actually it's here we're going to add some space here one of the comments and some of the comment letters in the past for that. We wanted to get the parking a little further back from the street, so we'll add landscaping there to make up, serves two purposes, gives us a little more landscaping and also opens up the safety here for pedestrians and traffic. And just another interesting slide. We'll have 1, 2, 3, 4 electrical vehicle charging stations. If they're not there now, they will potentially be there by the end of the month. We have been installing them throughout our portfolio, so there will be some electric charging stations there. If in time they get used and there's a demand for it, we're very much amenable to adding more, but we're going to start with that for now. There's also a significant amount of bicycle racks throughout the, there's a good amount of bicycle racks in here. There's one, two. So there's one, two locations that are outside right now. Actually, this is under the existing building. So we have two covered locations currently. We will continue to have two current locations. We will dedicate space in the parking garage for bicycle parking. And there is one open rack here at the 196 building. just catch up to my notes. Did I miss one? Excuse me a second. No, I did not. Okay. This is some of the utilities. Again, none of this has changed. We have anticipated utility consumption, water and sewer. One of the comments that was made, and it was a fair comment, I think by the DPW that we This, the building sewer will not tie into the water stand separator I'm going to bring it back out to this manhole. That was a mistake on my part in the past and we'll certainly address that and all the other comments but it's a fair one but that's probably the only thing that's different. meet with the water department and on site back in 2001. And so this eight inch waterline serves this adjacent building to 222 Boston Ave. And So the water shoot it serves as the fire water but the domestic water comes off of North North Street or North album not sure which one it's actually called, but we decided that that was in that was there. We don't have permission to loop that obviously because it's another property. But when talking with the water department. There was a. I thought that if when this property got redeveloped as they may very well get redeveloped, that was the time that we could potentially loop all that and that could be part of the program. Again, nothing super exciting. Let me go back sometimes a little quick here. here. We get just electric. We're going to get all the utilities will come from on site. Um we have worked with we had started some communication with the electric company and have subsequently stopped it. But we will get back on that as soon as we have the opportunity. Um um, to do so if this project goes forward to pick up all the electric from from on site, so in general, we don't expect that we're gonna have to go into the street for any of these utilities, and that's a. That's going to be super, super helpful here to us anyway. This plan is the grading and drainage plan. So many years ago when we built, there was an addition here, this building kind of stopped here, there was a single story addition in 2011, we knocked it down, and we constructed a four story addition to this building. At that time we looked to see if there was an opportunity to do some recharging, there wasn't. We had dug a big test pit here. There were some challenges. The water table is a little higher than we would have liked it to have been. And it just wouldn't have had the system, wouldn't have had the coverage or the opportunity to recharge. So the position that we took and since then, and when we're in 2001, 21, two years ago, and we talked about this as it's a redevelopment project, we're going to increase the uh, pervious area. So it becomes a redevelopment project for the mass T. P. One of the benefits here is when we put a roof on this, um, on this structure, um, at least the water, it won't right now that the parking garage goes to the old water sand separator. The water will be theoretically a little, um, I can't call it clean water, but it's definitely cleaner because it doesn't have the sand and the oils in it. So there is some environmental benefits to that as well. Landscape plan. Sorry, let me go back here and landscape plan. Not again not much has changed on this, we will. We added some more green space over here. We typically do stuff off of our. a typical planting list. We'd be happy to consider native plants and low water plants as we redevelop the landscape plant. We're gonna try to save as much of it, but it's a very tight site. So we're probably gonna be looking at thinking about how we replant some of the things there. Again, I only included this slide again because it was part of the submission package. A couple other things I wanted to highlight. So here's the, it was kind of the grade level plan. I just wanted to highlight in green. These are all the accessible parking spaces. There are, bear with me. Let me just find that. I believe there are more spaces than required there. I think there was supposed to be nine, one, two, three, four, three, four, five, six, seven, eight, nine. I think based on the number of spaces, it was supposed to be nine. I think there's 13 here. I know there's 13 here. So one of the comments was that is make as many as possible in the places that were accessible. Again, there's an accessible ramp entrance here. There's an accessible ramp entrance here. And the covered spaces are all in the core. So there's an elevator core here that allows us to have these spaces are as close to this core as possible. Again, typical upper level plan here, the parking garage, again, as it exists now, will come around to this tan part is what's going to be added between here and here, and then it'll come up to this upper level. Another accessible space here. There is opportunities to add another accessible space here if the need becomes as such, we will be happy to do that. We designed that accordingly. Roof plan. actually, we'll go back down here. This is the upper level. The garage doesn't go that high, so elevated core here, stairs. This will also share the stairs with these set of stairs here, these egress stairs. There will be solar panels on here. We will do our best to, or better, to comply with the Medford solar ordinance. Right now, the intent of this building is for it to be a research and testing facility. As such, we need to, we can certainly, the roof will be prepared and the roof will be able to, it will be solar ready. We do anticipate some roof equipment here based on the use. So we kind of looked at the solar on the garage part more and more focused at their 160 panels. It's about annually, it's about 74,000 kilowatt hours annually saved. Comes out to about 59 tons per year of CO2 that this saves in electricity. Again, some building sections, I don't know, I don't want to kind of bore you with that, but basically, you know, the existing levels here and then in green and blue are the new levels. And this is kind of a longitudinal section and some shorter sections. Elevations again very similar to what you saw last time. I think one of the comments the board made last time was that there were two comments that will remain. We are going to continue to create some streetscape entrance from Boston Ave so that you know where to enter the building here and we will install some kind of screening on the garage so it doesn't look like as much of a parking garage. It will be, whether it's a fabric screening or a metal screening, the goal would be to be able to retain the open parking structure designation. So those are the two things that we talked about a couple of years ago that were a focus of this board and they still remain. Again, a kind of a three-dimensional view of what we're looking at in the site. Again, these were just included in the plan. Again, that elevation. Looking south, looking north. Some of the shadow studies, if anybody has any questions on that, it looks like they're going to be more intrusive into the back of the site than on the houses across the street. And I'm happy to answer any questions, if anybody has any take a break.
[Paulette Van der Kloot]: Cảm ơn ông rất nhiều, thưa ông. Tôi đánh giá cao việc bạn đi sâu vào tất cả các chi tiết. Tại thời điểm này, tôi sẽ tạm dừng và cho các quan chức thành phố cơ hội cung cấp bất kỳ thông tin nào họ có thể có vào thời điểm này.
[Unidentified]: Bạn im lặng.
[Paulette Van der Kloot]: xin lỗi Giám đốc, cảm ơn bạn rất nhiều. Giám đốc Hunter hoặc Amanda, nếu bạn có điều gì cần bổ sung trước khi chúng tôi công bố với hội đồng quản trị và công chúng.
[Alicia Hunt]: Tôi nghĩ tôi nên bổ sung nó ở mức cao hơn, vì vậy văn phòng của chúng tôi đã xem xét nó một cách kỹ lưỡng khi nó xuất hiện lần đầu và chúng tôi cho rằng đây là một bài viết hay. Chúng tôi rất hài lòng với những thay đổi do ủy ban quy hoạch thực hiện vào thời điểm đó và theo những gì tôi có thể nhớ, những thay đổi đó vẫn được đưa vào đây. Chúng tôi rất thất vọng khi ZBA của chúng tôi quyết định không đồng ý với quyết định phân vùng của thành phố. Chuyên gia xây dựng. Chúng tôi nghĩ rằng điều này sẽ giúp ích rất nhiều cho sự phát triển kinh tế của khu vực. Cummings là một tổ chức tuyệt vời hợp tác với chúng tôi trong thị trấn để có thêm không gian hoàn thành sứ mệnh của họ. tôi nghĩ Điều này là tốt cho thành phố. Vì vậy, nó là một mức độ rất cao. Tôi cảm thấy rằng chúng tôi thực sự đã trải qua rất nhiều điều. Rồi tôi quay lại, tôi mong rằng những thứ này vẫn còn một chỗ ở đây. Ý tôi là, theo những gì tôi nhớ, có vẻ như không phải vậy. Cá nhân tôi đã không quay lại cuộc biểu tình cách đây hai năm, nên trong thâm tâm Amanda đã nói với tôi rằng cô ấy đã làm công việc này.
[Paulette Van der Kloot]: cảm ơn bạn Vâng. Cảm ơn bạn Amanda. Cảm ơn hiệu trưởng Hunter. Tôi đánh giá cao điều đó. Trên thực tế, tôi đã nhanh chóng tham khảo chéo mọi thứ mà ông Pooh đã trải qua. Có vẻ như rõ ràng là chúng tôi có một số nhận xét mới từ thành phố, nhưng có vẻ như nhân viên thành phố, các trưởng phòng, không có nhiều điều khác để bổ sung, nhưng chúng tôi sẽ không thảo luận về phần đó cho đến khi tôi mở nó ra cho những người còn lại trong hội đồng để xem họ có câu hỏi nào không. Có thành viên hội đồng nào muốn phát biểu hoặc đóng góp ý kiến không?
[Claes Andreasen]: Vâng, tôi chỉ có một câu hỏi nhanh. Chúng tôi đã nói về chi tiết. Chúng tôi đã xem xét dự án này trước đây. Trạng thái này là gì?
[Michael Levaney]: Tôi rất vui khi được nói chuyện. Đây vẫn là không gian thiết bị, ở đây vẫn còn khoảng 2.000 feet vuông. Tôi sẽ nói với bạn, tôi chưa cập nhật những kế hoạch này. Tôi đã gửi cùng một gói hàng hai năm trước, vì vậy đây thực sự là cùng một gói hàng. Rõ ràng là chúng tôi chưa bán nó vì chúng tôi không có cái nào cả. Bạn biết đấy, chúng tôi chưa nhận được sự chấp thuận, chúng tôi chưa nhận được sự chấp thuận. Nhưng chúng tôi cam kết với nó. Tôi hy vọng nó ở đó và sẽ là một phần của gói đã được phê duyệt và chúng tôi sẽ tiếp tục thực hiện nó.
[Claes Andreasen]: Một lần nữa, tôi chỉ đang cố gắng tập hợp suy nghĩ của mình kể từ lần cuối chúng ta nhìn thấy bức ảnh này, nhưng tôi có cảm giác như các bạn đang xem đó là một yêu cầu, và một lần nữa, chúng ta có thể từ bỏ việc này, nhưng đó là điều tôi nhìn thấy và nghĩ đến trong bức ảnh này. Chà, tôi thấy lạ là lối vào không gian công cộng lại không ở góc này. Ừm, so với chỗ nó ở trong góc. Chà, tôi nghĩ chúng ta cũng đã thảo luận về tiềm năng của một khu vực ngoài trời, tôi đoán là có những chiếc ô này hoặc thứ gì đó giống như những gì bạn đề xuất ở đó. Vâng, tôi không biết. Tôi thấy lạ khi bạn không thử kích hoạt nó. Khi bạn bước vào một tòa nhà hoặc không gian dịch vụ thương mại, bạn thể hiện tư cách công dân tốt.
[Michael Levaney]: Vì vậy, đó là một điểm tốt. Chúng tôi nói rất nhiều về điều này. Vì vậy thách thức đối với chúng ta là phải đối mặt với sự khác biệt trong đánh giá chắc chắn tồn tại ở đây. Có lẽ chúng ta có thể, và đây là một số tiện ích chúng ta nên xem xét. Tôi nghĩ là có một số, xin vui lòng quay lại đây. Nếu bạn không phiền, tôi đoán nếu tôi có một kế hoạch an toàn thì tôi chắc chắn. Ở đây, trong khu vực này, có một số thiết bị điện thoại và một số thiết bị điện. Chúng tôi có thể đã cân nhắc việc đào cái này lên và xây một bức tường chắn. Nó sẽ như thế này, tôi không biết nữa, Bạn biết đấy, nếu cần, chúng ta có thể lấy lại một nửa phong cảnh và cắt nó ở đây, nếu điều đó hợp lý hơn. Chúng tôi chỉ cảm thấy đây phải là con đường chính cách xa đường phố và tất nhiên ở đây vẫn có thể có biển báo. Đây là điều cần xem xét.
[Claes Andreasen]: Chà, tôi đoán nếu bạn thông minh, tôi nghĩ đường chấm chấm thể hiện giới hạn của không gian thương mại. Chà, nếu bạn thực sự kích hoạt cửa sổ này, thì tôi sẽ gõ một cách thông minh, bất cứ nơi nào bạn muốn. Không, tôi khuyên bạn nên giữ nguyên như hiện tại, nhưng hiện tại họ có một cửa sổ lớn có vẻ khó tiếp cận hơn. Sau đó, cánh cửa ở phía xa của con hẻm, nhưng có một cách để kết nối chúng một cách trực quan hoặc kết nối chúng. Nó tạo ra sự minh bạch hoặc một số yếu tố thực sự giống như bán lẻ, nơi có thể lối vào không còn quan trọng nữa. Có một cái lông mày dưới dường như ngắt kết nối mép kính với kênh, tôi đoán đó là điều tôi đang muốn nói.
[Michael Levaney]: Vâng, tôi hiểu. Có, chúng tôi cũng có thể giải quyết chủ đề này. Chúng ta có thể di chuyển nó và kiểm tra.
[Claes Andreasen]: Điều đó đủ công bằng. Tôi nghĩ điều này chắc chắn đáng xem xét.
[Michael Levaney]: Vâng, tôi đồng ý.
[Paulette Van der Kloot]: Hội đồng có bất kỳ câu hỏi hoặc nhận xét nào khác trước khi mở cửa cho công chúng không? Chà, tôi không nghe gì cả, thực ra tôi sẽ công khai nó cho công chúng. Bất cứ ai muốn bình luận đều có thể sử dụng tính năng này để giơ tay hoặc nhắn tin cho Amanda trong phần bình luận. Bạn cũng có thể gửi email tới TOC tại Medford-MA.gov. Trước khi gửi ý kiến, vui lòng cung cấp tên và địa chỉ của bạn để đăng ký. Tất cả những người tham gia được nhắc nhở không sử dụng chức năng trò chuyện. Bình luận được đưa ra vì nó không phải là một phần của hồ sơ công khai. Nếu người tham gia gặp khó khăn về âm thanh hoặc kỹ thuật khác, bạn có thể thêm họ vào cuộc trò chuyện. Vì vậy tôi muốn chia sẻ điều này với tất cả nhân viên. Amanda, tôi không thể nhìn thấy toàn bộ màn hình.
[Amanda Centrella]: Tôi không chắc liệu bạn có thể giúp tôi xem liệu có... Vâng, thực ra, Mike, bạn có phiền dừng chia sẻ màn hình một lát không? Đặc biệt. Tôi đã kiểm tra email của chúng tôi và không thấy bất kỳ nhận xét nào mới cũng như không nhận được bất kỳ nhận xét nào trước cuộc họp. Tôi đã xem danh sách những người tham gia ở đây và cho đến nay tôi không thấy bất kỳ giơ tay hay nhận xét nào trong cuộc trò chuyện.
[Unidentified]: ĐƯỢC RỒI
[Paulette Van der Kloot]: Hiện tại, Amanda ít tiếp cận phụ nữ và công chúng hơn vì lúc này không có ai đến. Một điều mà tôi muốn đảm bảo là trước khi chúng ta tham gia cuộc họp để cân nhắc, tôi muốn đảm bảo rằng chúng ta tôn trọng và coi giấy phép đặc biệt này như một sự cấp phép và ủy quyền. Chúng tôi đã xem liệu có những cân nhắc đặc biệt nào không, nếu bạn có thể hướng dẫn tôi, liệu có những cân nhắc đặc biệt nào vượt ra ngoài những gì cơ quan này đã được ký kết hoặc những gì đã được thực hiện với những người ủng hộ để xem xét, liệu có tắc nghẽn giao thông hay điều gì đó tương tự hay không. Nếu không, hội đồng sẽ cân nhắc mà không có lời khuyên.
[Amanda Centrella]: Có, nếu bạn có thể, Jackie. Đúng. Có lẽ điều tôi sẽ làm là đăng nó lên phần trò chuyện để các cố vấn kiểm tra. Tôi tin rằng các tiêu chí cấp phép đặc biệt mà các thành viên hội đồng đề cập trong các cuộc thảo luận có thể rất quan trọng. Hãy để tôi dán nó vào phần trò chuyện với bạn bè và cho tôi biết nếu bạn không nhìn thấy nó. Vì vậy, các bạn, hãy đặt nó ở đây. Về cơ bản, cơ quan có thẩm quyền đặc biệt (trong trường hợp này là hội đồng) phải xác định xem dự án sẽ có những tác động tiêu cực hay thậm chí tốt hơn nếu những tác động này không bù đắp được những tác động có lợi của nó đối với thành phố. Mặc định là sáu cái xuất hiện trong cuộc trò chuyện.
[Paulette Van der Kloot]: Bạn có muốn tôi đọc chúng cho mục đích công cộng không? chắc chắn. Vâng, thực ra, có lẽ... được thôi. Theo tiêu chí giấy phép đặc biệt 94-11.62, hiện tại chúng tôi xác định những điều cần cân nhắc sau. Đầu tiên, nhu cầu xã hội, kinh tế hoặc cộng đồng mà đề xuất giải quyết. Thứ hai là giao thông và an ninh, bao gồm bãi đậu xe và bốc dỡ hàng. Thứ ba, các tiện ích phải tương thích với các tiện ích khác. Thứ tư, phải tương thích với quy mô, quy mô và thiết kế của các công trình lân cận khác. Thứ năm, tác động đến môi trường tự nhiên. Thứ sáu, tính tương thích của đề xuất với các mục tiêu của Kế hoạch Toàn diện Thành phố mà chúng tôi đã nghe từ Thị trưởng Hunter và nó phù hợp với nhu cầu của cộng đồng địa phương. Dựa trên thông tin cập nhật về giao thông của Todd Blake và cảm nhận chung của ông về giao thông, những người ủng hộ có thể cân nhắc một biện pháp giảm nhẹ nhỏ: chỉ cần bổ sung thêm xe đạp màu xanh. Nhưng tôi muốn bạn chú ý đến thực tế là hai điều kiện (1 và 2) trong quyết định trước đó của Hội đồng quản trị có thể đã lỗi thời. Vì vậy đây là điều chúng ta cần cân nhắc trong tương lai. Nhìn chung, đánh giá của bạn về dự án không thay đổi và do đó đề xuất của bạn không thay đổi. Đây là vấn đề giao thông.
[Michael Levaney]: Tôi có thể bình luận về tình hình giao thông được không?
[Paulette Van der Kloot]: Vâng tất nhiên.
[Michael Levaney]: Một số biện pháp giải tỏa giao thông, giải pháp giải tỏa giao thông được đề xuất, chúng tôi đã thực sự hoàn thành. Chúng tôi đã làm việc với DCR để thay đổi một số thời gian tín hiệu tại giao lộ giữa Đại lộ Boston và Đại lộ Mystic Valley. Tôi đã xác nhận với Mark Parente của DCR vào tháng 2 rằng công việc đã hoàn thành. Vì vậy, chúng tôi đã cử các kỹ sư giao thông đến và họ làm việc với DCR để thực hiện một số thay đổi trong việc phân phối tín hiệu. Về xe đạp màu xanh, tôi nghĩ kỹ sư giao thông của thành phố đã gợi ý rằng đây có thể là một giải pháp thay thế cho những thay đổi vật lý được đề xuất đối với Đại lộ Boston và chúng tôi sẽ tiếp tục xem xét điều đó. Tôi thực sự đã liên hệ với Blue Bikes nhưng chưa bao giờ nhận được phản hồi từ họ. Đó là một quá trình rất thú vị, nhưng tất nhiên chúng tôi sẽ xem xét điều này, nhưng chúng tôi rất hài lòng với những biện pháp giảm nhẹ được đề xuất ban đầu. Tôi nghĩ những cải thiện về thể chất, vòi hoa sen, đường dành cho xe đạp và một số biển báo có thể rất có lợi.
[Paulette Van der Kloot]: Ngoài ra, văn bản sau là của Văn phòng Đa dạng, Công bằng và Hòa nhập và chưa được đưa vào trước đây. Bạn đã thấy những yêu cầu và đề xuất này để tuân thủ ADA chưa?
[Michael Levaney]: Vâng, vì vậy tòa nhà sẽ có thể tiếp cận được và tôi nghĩ đó là nơi họ đang yêu cầu thêm một số không gian hoặc cơ hội để có thêm một số không gian có thể tiếp cận nếu cần. Vâng, điều đó cũng tốt. Một lần nữa, bạn không thể Bạn thực sự không thể xây dựng tòa nhà này theo cách nào khác, vì vậy tôi nghĩ chúng tôi rất dễ tiếp thu điều đó.
[Paulette Van der Kloot]: Nếu không có ảnh hưởng của tôi, tôi sẽ nói dựa trên những gì tôi đã thấy và những gì chúng tôi đã chuẩn bị trong khi điều kiện kéo dài, nếu chúng tôi nhìn vào điều kiện của chúng tôi, tôi nghĩ nó kéo dài từ một đến sáu, nhưng tôi cần, và tôi không đơn độc, tôi cần hội đồng đánh giá suy nghĩ của họ. Vâng đây là cái đầu tiên.
[Michael Levaney]: Tôi rất vui vì tôi có thể đến đây.
[Paulette Van der Kloot]: Tôi nghĩ, Amanda, trước khi bỏ phiếu, chúng ta có trách nhiệm đảm bảo rằng chúng ta có lại tất cả những điều kiện này, bởi vì chúng ta không thể chỉ phụ thuộc vào những điều kiện cũ vì một số điều kiện đã lỗi thời, phải không? Vậy có cần bổ sung thêm 16 điều kiện nữa không? Ít nghĩ rằng chúng ta có 16 điều kiện.
[Amanda Centrella]: Tôi nghĩ có lẽ một cách đơn giản hơn sẽ là Nếu ban quản lý hài lòng với hầu hết các yêu cầu, chúng tôi có thể tham khảo khuyến nghị về ngày tuân thủ XYZ và bỏ qua những yêu cầu có vẻ đã lỗi thời. Cho dù đó là điều kiện đầu tiên hay điều gì đó tương tự. Và sau đó là các điều kiện hậu: nếu có những điều khác mà bạn đã thảo luận mà bạn muốn xem, chúng ta cũng có thể thêm những điều đó.
[Paulette Van der Kloot]: Tôi nghĩ đây là vấn đề của các bên nhiều hơn vì chúng tôi cũng đang xem xét quy hoạch địa điểm. Vậy chúng ta nên làm một mình hay họ nên xem xét lại các tiêu chuẩn hiện tại để phê duyệt trong tương lai?
[Amanda Centrella]: Danielle, bạn có suy nghĩ gì về việc liệu cuộc thảo luận có nên thảo luận và bỏ phiếu rõ ràng về giấy phép đặc biệt, sau đó thảo luận và bỏ phiếu rõ ràng về việc xem xét quy hoạch địa điểm hay không? Hay việc xem xét cả hai ngay từ đầu là hợp lý?
[Danielle Evans]: Ý tôi là, một số trong số chúng đi đôi với nhau, nhưng ý tôi là, đó phải là hai phiếu bầu riêng biệt. Đúng. Vâng, cùng một quyết định. Tôi nghĩ điều đó là cần thiết. Ý tôi là đây là bản demo mới. Do đó, bạn cần đảm bảo rằng bạn không nhất thiết phải dựa vào những phê duyệt trước đó mà chẳng đi đến đâu. Nhưng vâng, có những tiêu chuẩn khác nhau mà bạn nên xem xét. Hãy sắp xếp chúng theo thứ tự và bỏ phiếu. Nhưng rất nhiều trong số đó, ừm, có một số điểm trùng lặp, vì vậy nó có thể được trích dẫn là, bạn biết đấy, giống như chúng ta đã thảo luận, bạn biết đấy, sơ đồ địa điểm tiêu chuẩn hai, hoặc có một giấy phép đặc biệt mà bạn biết đấy, chúng tôi đưa ra kết quả tương tự khi đánh giá sơ đồ địa điểm cho tiêu chuẩn x hoặc thứ gì đó tương tự.
[Paulette Van der Kloot]: Ý tôi là, xác định xem chúng ta có đạt được mọi điểm trong danh sách hay không.
[Danielle Evans]: Ý tôi là, nó cần thiết, ý bạn là bạn thực hiện tất cả những khám phá.
[Paulette Van der Kloot]: Vì vậy, về cơ bản điều tôi đang hỏi hội đồng là: bạn có nghĩ cộng đồng kinh tế xã hội cần những gì mà đề xuất và đề xuất đó thỏa mãn không? Thứ hai, chúng ta có coi giao thông và an toàn bao gồm việc đỗ xe và chất hàng không? Thứ ba, chúng ta có kiểm tra xem các tiện ích và dịch vụ công cộng khác có đầy đủ không? Thứ tư, nó có tương thích với quy mô, quy mô và thiết kế của các công trình lân cận khác không? Thứ năm, chúng ta có thấy tác động đến môi trường tự nhiên không? Thứ sáu, trước khi đưa ra đề xuất, chúng ta có xác minh xem đề xuất đó có phù hợp với mục tiêu quy hoạch chung của thành phố hay không? Đó là điều tôi đang yêu cầu hội đồng.
[Peter Calves]: Từ góc độ quy trình, tôi không chắc chắn, rõ ràng là tôi chưa quen với điều này, nhưng tôi nghĩ, ý tôi là, đây chắc chắn là những tác động theo quan điểm của tôi, đặc biệt là theo quan điểm của tôi so với việc sử dụng bãi đỗ xe trước đây.
[Paulette Van der Kloot]: Tôi nghĩ chúng tôi đã làm được. Cảm ơn, Pedro. Đối với tôi, rõ ràng là cộng đồng kinh tế xã hội chắc chắn cần được giải quyết vì như Peter đã chỉ ra, trước đây các bãi đỗ xe chỉ phục vụ ô tô. Bây giờ nó sẽ phục vụ người dân, cộng đồng và tạo ra lợi ích kinh tế cho cộng đồng. Nhưng tôi xin nhắc lại, tôi không thể làm việc này một mình. Thứ hai, Todd Black xác định giao thông và an toàn, bao gồm cả việc đỗ xe và bốc hàng. Sau đó, tôi đến gặp chuyên gia đứng đầu bộ phận. Thứ ba là dịch vụ công và kỹ năng phục vụ công. Một lần nữa tôi rất mong sự quyết tâm của lãnh đạo sở. Về khả năng tương thích với quy mô, quy mô và thiết kế của các công trình lân cận khác. Về quy mô, chúng ta có thể thảo luận vấn đề này chi tiết hơn nếu cơ quan của Nghị viên Clay nêu ra một số vấn đề. Tôi không làm điều đó. Tôi không biết liệu các thành viên khác trong hội đồng quản trị có muốn làm tốt công việc này hay không. Về tác động đến môi trường tự nhiên. Liên hệ trực tiếp với giám đốc. Tôi không biết liệu có điều gì cụ thể về khí hậu hoặc sức đề kháng để đủ điều kiện này hay không. Chào
[Alicia Hunt]: Tôi thực sự không có gì đặc biệt để thêm vào. Không có nhiều không gian xanh. Không có nhiều chỗ cho không gian xanh. Họ đã cố gắng hết sức để kết hợp các loài thực vật và cây cối bản địa. Tôi nghĩ điều đó sẽ khó khăn, đặc biệt vì đây là dấu chân hiện có và chúng tôi đang gặp khó khăn trong việc tìm ra bất kỳ cách bổ sung nào để bổ sung thêm những thứ ở đây. Vào thời điểm đó. Nó chắc chắn không tệ hơn cho môi trường so với tình hình hiện tại. Họ không thực sự nói đến năng lượng tái tạo và chúng tôi đánh giá cao nỗ lực thực sự để lắp đặt các tấm pin mặt trời ở đó.
[Paulette Van der Kloot]: Vì vậy, nếu chúng ta có thể xóa điều kiện. Vậy hội đồng nghĩ gì về những điều kiện hiện có loại trừ một và hai, ừm, chúng đã quá lỗi thời, ừm, theo Todd Black? Vì vậy, nếu chúng ta muốn thêm một chút về Peter, ừm, tôi biết, đúng vậy.
[Peter Calves]: Ít hơn rất tốt nan đó. Tôi không biết bạn đang yêu cầu kiến nghị hay chỉ là định hướng chung cho cuộc họp, nhưng tôi nghĩ nó có lý.
[Paulette Van der Kloot]: Hãy sử dụng ý thức chung trước khi hành động. Tôi chỉ muốn kiểm soát được tình hình. À, đây là Amanda. cảm ơn bạn Chà, Amanda, sẽ thật tuyệt nếu đáp ứng được một hoặc hai điều kiện trên. Có vẻ tốt. Và sau đó thêm, ừm, Bạn nghĩ gì về việc thêm tài liệu tham khảo về xe đạp màu xanh công cộng? Điều duy nhất là số 15, tôi nghĩ chúng tôi sẽ cập nhật. Để tuân thủ các khuyến nghị, chúng tôi muốn cập nhật tất cả thư từ vào thời điểm này, vì cũng có những thư được cập nhật, cũng như Văn phòng Đa dạng mới. Điều này ban đầu được bao gồm. Vì vậy, dựa trên những điều kiện này, nếu chúng ta có thể đề xuất một kiến nghị Cho phép đặc biệt, uh, phê duyệt. Chúng ta có những điều kiện gì? Chúng ta có nên cho họ xem lại không, Amanda?
[Amanda Centrella]: Không, tôi không nghĩ vậy. Nhưng tôi có một câu hỏi. Đúng. Tôi tiếp cận họ với ý tưởng khám phá cách kích hoạt góc kính nhỏ này trong không gian thương mại. Vì vậy, có thể hội đồng quản trị sẽ quan tâm đến các điều kiện có thể có để ứng viên xem xét? Vâng, giống như cách kích hoạt cạnh này. Cụ thể về cách gió thổi, tôi giả sử các cửa sổ, kính được sử dụng và lối vào dịch vụ. Đúng.
[Paulette Van der Kloot]: Tôi xin lỗi, tôi đã đề cập đến điều này và lẽ ra chúng tôi phải có tên trong danh sách, nhưng chúng tôi đã không thêm nó làm yêu cầu. tất cả đều tốt Vì vậy, chúng tôi sẽ cập nhật. Chúng tôi có đề nghị cấp giấy phép đặc biệt cho 200 Boston Ave để được phê duyệt với các điều kiện cụ thể không, vì hội đồng không đề xuất bất kỳ điều kiện bổ sung hoặc bất kỳ nhận xét nào khác?
[Peter Calves]: Rất cảm động.
[Paulette Van der Kloot]: Đây là Christy và tôi ủng hộ cô ấy. Được rồi, tôi sẽ gọi điện. Tôi sẽ bắt đầu với Klaas.
[Claes Andreasen]: May mắn.
[Paulette Van der Kloot]: Chris? Đúng. Tôi xin lỗi. Tôi không nói về những cái tên. Cơ quan đất sét. Chà, Christy Dodd, Peter Cos, Ari Gold, Goldman Fishman. Bạn đang rất phấn khích. Tôi thấy bạn nói, tôi thấy bạn nói. Xin lỗi
[Ari Fishman]: Wi.
[Paulette Van der Kloot]: Tôi và tôi cũng vậy. Được rồi Amanda, tôi không biết liệu bạn có muốn gửi tiêu chuẩn SPR để phê duyệt hay không. Tôi có thể đọc to chúng vì mục đích công cộng và Hội đồng có thể xem xét chúng. Vì vậy, đồng thời, việc bố trí xếp dỡ phương tiện, sơ đồ địa điểm mà chúng tôi đang xem xét ngày hôm nay, như bạn biết, chúng tôi đang xem xét việc sắp xếp xếp dỡ phương tiện và bãi đậu xe cũng như sự di chuyển của phương tiện và người đi bộ trên địa điểm, trên các đường phố lân cận và trên các lối đi công cộng. Nó sẽ không gây ra rủi ro về an toàn và sẽ không gây ra gánh nặng đáng kể cho các cơ sở công cộng. Thứ hai, vị trí hoặc chiều cao của các tòa nhà, công trình và khu vực lát đá được đề xuất cũng như mục đích sử dụng đề xuất của chúng sẽ không gây bất lợi cho các hoạt động phát triển tư nhân khác gần đó hoặc tạo ra gánh nặng quá mức đối với hệ thống cống rãnh, cống thoát nước mưa và vệ sinh, hệ thống phân phối nước hoặc các cơ sở công cộng tương tự. Tôi sẽ nghỉ ngơi sớm. Amanda, chúng tôi đã xem xét lại kế hoạch địa điểm và tôi nghĩ tất cả các bạn đều biết điều đó. Tôi đang đọc lại bài viết này vì hoạt động trước đó. Tôi vẫn đang đọc cái này à? Hoặc hội đồng quản trị có quen thuộc với quy trình này không?
[Amanda Centrella]: Tôi nghĩ vậy, và một số trong số đó khá dài. Dù sao đi nữa, tôi thấy chúng khó hiểu khi đọc to. Tất cả các bạn đều quen thuộc với việc xem xét kế hoạch địa điểm mà chúng tôi xem xét bằng ngôn ngữ hiện tại của sắc lệnh trong cuộc trò chuyện của chúng tôi. Nếu ai muốn đọc thì tôi xin đưa lên màn hình khi chúng ta nói chuyện, và nếu mọi người thấy hữu ích, hoặc nếu họ thích nhìn mặt nhau hơn thì cũng thật tuyệt.
[Paulette Van der Kloot]: Xuất sắc. Sự khác biệt duy nhất mà tôi thấy theo nghĩa này là tôi có một vấn đề mà tôi không chắc liệu họ đã giải quyết trước đó chưa và làm cách nào để loại bỏ rác. Đó là dành cho ông Avni.
[Michael Levaney]: Có, chúng tôi sẽ có quy định, đã có quy định cho việc thu gom rác thải tại chỗ như thùng rác và máy nén và một quy định khác sẽ được bổ sung ở tầng một. Dù ở trong hay ngoài gara thì chắc chắn nó đang ở trong gara. Chúng ta phải tìm cách đưa nó ra ngoài, nhưng nó cũng xảy ra bên trong tòa nhà. Được người khác bảo vệ, sẽ không có ai nhìn thấy.
[Paulette Van der Kloot]: Xuất sắc. Trước đây chúng ta đã thảo luận về hệ thống chiếu sáng bên ngoài, đây là quy tắc do Sĩ quan Anderson thiết lập. Thành viên hội đồng quản trị có điều gì khác để bổ sung không? Kế hoạch tổng thể trang web. Nó gần giống như sự lặp lại tất cả những gì chúng tôi đã trải qua, đặc biệt là với tất cả những điều kiện mà chúng tôi đã gặp trước đây. Vì vậy, bây giờ tôi sẽ yêu cầu kiến nghị phê duyệt quy hoạch địa điểm cho 200 Boston.
[Ari Fishman]: Vâng, hãy làm điều đó.
[Peter Calves]: thứ hai.
[Paulette Van der Kloot]: Tôi sẽ trả lời cuộc gọi.
[Peter Calves]: May mắn.
[Paulette Van der Kloot]: Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội. Cơ hội.
[Peter Calves]: May mắn.
[Paulette Van der Kloot]: Cơ hội. Cơ hội.
[Michael Levaney]: cảm ơn bạn Cảm ơn mọi người rất nhiều. Tôi có thể hỏi một câu hỏi khác mà tôi không muốn bận tâm, tôi đã hỏi trước đây nhưng bây giờ tôi muốn thảo luận không? Chương 48, Mục 9 của Luật Công chung đề cập đến các giấy phép đặc biệt và cho phép giấy phép đặc biệt có hiệu lực trong thời hạn ba năm. Hãy để các thành phố đưa ra những quyết định đó. Tôi chỉ hỏi vì không biết bao lâu, có cái, có cái hai năm, ý kiến mỗi người hơi khác một chút. Đây không phải là một dự án cho chúng tôi trong năm nay. Bây giờ chúng tôi nghiêm túc xem xét vào năm tới. Chúng tôi hy vọng có thể nhận được giấy phép ba năm nếu hội đồng muốn. Một lần nữa, đây là Chương 40A, Phần Chín là một phần rất cụ thể về vấn đề này. Nó đặt quyền lực vào tay các thành phố và người dân. Vì vậy, hai năm có thể rất căng thẳng, nhưng ba năm thì tốt.
[Paulette Van der Kloot]: Amanda, Hiệu trưởng Hunter, bạn có biết liệu quy định có giới hạn thời gian cho các giấy phép đặc biệt không?
[Alicia Hunt]: Tôi đã xem nhanh nó và thành thật mà nói đây là lần đầu tiên tôi hỏi câu hỏi này để xem liệu chúng tôi có cần nhận nuôi hay không. Tôi nhớ có người thực sự đến với tư cách ứng cử viên rồi quay lại hội đồng để phạm sai lầm, tôi có nhớ nhầm không? Tôi thực sự nghĩ rằng việc đánh giá kế hoạch trang web diễn ra tốt đẹp trong một năm và sau đó họ phải quay lại và cập nhật nó và đó là bởi vì Điều tôi nghĩ đến là ví dụ về BJ. Về cơ bản họ nói: Chúng tôi đang kiện tụng, chúng tôi cần thêm một năm nữa. Sau đó chúng tôi đã kéo dài thời gian sau khi vụ kiện tụng kết thúc thêm một năm. Tôi nói cho bạn biết, xin lỗi, bài này dài khoảng ba trang. Tôi không nghĩ rằng tôi có thể tiêu hóa nó vào thời điểm đó. Tôi đã hy vọng đó là một trong hai đoạn văn đó. Chà, tôi không biết Danielle có kinh nghiệm về vấn đề này ở các cộng đồng khác hay không.
[Danielle Evans]: Đây có phải là quy định mới về việc cấp giấy phép đặc biệt có thời hạn 3 năm không? Đã hơn một năm kể từ khi tôi ngồi ở đầu cầu thang.
[Alicia Hunt]: Có một số ghi chú trong MGL đó chỉ ra rằng đoạn thứ tư sẽ không có hiệu lực cho đến tháng 7 năm 2021 và sẽ được sửa đổi vào năm 2021, vì vậy đó dường như là một trong những điều thực sự đã được thảo luận nhiều lần trong thời kỳ đại dịch.
[Michael Levaney]: Tôi có thể đọc nó cho bạn nếu bạn muốn. Vâng, bạn biết đấy, có lẽ là gần cuối. Tôi sẽ đọc nó, và tôi sẽ đọc nó cho bạn nghe. Có, bất kỳ luật hoặc quy định nào sẽ quy định rằng giấy phép đặc biệt được cấp theo mục này sẽ hết hạn trong một khoảng thời gian nhất định không quá hai năm, ngoại trừ thời gian cần thiết để tiếp tục hoặc chờ quyết định kháng cáo nêu trong mục 17 của giấy phép. Việc xây dựng sẽ không bắt đầu vào ngày này trừ khi việc sử dụng đáng kể đã bắt đầu hoặc khi đã có giấy phép xây dựng, trừ khi có lý do chính đáng. Bây giờ tôi thực sự hỏi điều này. Tôi bắt đầu hỏi câu hỏi này với ủy viên tòa nhà, bây giờ là ủy viên tòa nhà. Ủy viên Ford, ông ấy cũng không chắc lắm. Pháp lệnh quy hoạch không cho biết đó là gì và thời hạn là bao nhiêu. Đó là lý do tại sao tôi muốn hỏi. Một lần nữa, tôi vui lòng chấp nhận nó sẽ kéo dài bao lâu, nhưng tôi biết đây không phải là dự án của tôi trong năm, vì vậy dù sao thì chúng tôi vẫn còn một năm nữa mới ra mắt nó, chỉ để tránh vấn đề quay trở lại đây. Đây không phải là một vấn đề đối với tôi. Tôi chỉ không muốn bạn làm vậy. Tôi thích nó, nhưng không, tôi chỉ muốn làm rõ một chút, tôi đoán vậy thôi. Nếu bạn muốn suy nghĩ lần sau, hoặc tôi có thể bàn luận vào lúc khác, hoặc bạn có thể viết những gì bạn muốn, xin đừng làm phiền ai. Nhưng tôi chỉ muốn nói về nó.
[Danielle Evans]: Vì vậy, đó không phải là một quyết định mà chúng tôi có thể đưa ra. Hội đồng này không thể đưa ra quyết định đó, nó phải là một sắc lệnh quy hoạch bằng văn bản và nó là như vậy. Nếu sắc lệnh của chúng tôi không quy định rằng sửa đổi quy hoạch có hiệu lực trong ba năm, hãy thực hiện sửa đổi quy hoạch.
[Alicia Hunt]: Vì vậy, trên thực tế, tại điểm 8 của Điều 94, Điều 11.6, nó nói về việc hết hạn tài sản được cấp phép đặc biệt, và trong trường hợp của chúng tôi, giấy phép đặc biệt sẽ hết hạn nếu trong vòng 24 tháng sau khi hoàn thành giấy phép đặc biệt, việc sử dụng hoặc xây dựng cơ bản giấy phép đặc biệt không bắt đầu trừ khi có lý do chính đáng. Có, chính sách của chúng tôi quy định 24 tháng. Tôi đoán điều tôi đang nói với bạn là nếu bạn cảm thấy mình có thể quay lại và biện minh cho điều đó bằng một lý do chính đáng, bạn biết đấy, chúng tôi có thể, chúng tôi có thể,
[Michael Levaney]: Vâng, thẩm phán đó. Vì vậy, địa điểm lập kế hoạch địa điểm cũng tuân theo việc xem xét sơ đồ địa điểm, vì vậy điều này đặc biệt đề cập đến giấy phép địa điểm đặc biệt, cũng là việc xem xét các sơ đồ địa điểm bổ sung.
[Alicia Hunt]: Đúng, theo kinh nghiệm của chúng tôi, điều này là bất thường vì thể thức, vì vậy chúng tôi cũng có một phần trong phần đánh giá kế hoạch để cung cấp thông tin đặc biệt cho các vòng, thậm chí kéo dài 24 tháng. Vì vậy, tôi có thể nói, ngay cả khi không biết rằng thông thường, các giấy phép đặc biệt, việc xem xét sơ đồ địa điểm đều được đưa vào kết luận của cơ quan cấp giấy phép đặc biệt. Lần này nó quay lại từ cùng một bàn. Nhưng thực ra có một cách khác để nói, một là 11,714 11,714 Vậy, cách kia là 9,468. chờ đã Tôi mệt mỏi vì nó. 94-1168. Xuất sắc. ĐƯỢC RỒI
[Michael Levaney]: Tôi đánh giá cao điều đó. Tôi sẽ không làm mất thời gian của ai nữa. Nếu tôi phải quay lại và nói chuyện lần nữa, 24 tháng đối với tôi là đủ. Xuất sắc. Dù sao thì 24 tháng đã trôi qua. Chúng tôi đã làm điều này 24 tháng trước. Tôi không muốn quay lại.
[Alicia Hunt]: Chúng tôi rất vui được cung cấp cho bạn dịch vụ xây dựng trong 24 tháng. Tôi muốn thấy điều đó.
[Michael Levaney]: Tôi nghĩ đó là một thời hạn hợp lý. Tuyệt đối không phải trong năm nay. Tôi không có nhóm kiến trúc để thực hiện việc này ngay bây giờ, vì vậy chúng tôi sẽ bắt đầu từ đây và sau đó triển khai nó. Tôi đánh giá cao thời gian của mọi người. Cảm ơn rất nhiều vì lời khuyên. Cảm ơn bạn và nhóm phát triển cộng đồng, lập kế hoạch, chúng tôi đánh giá cao sự kiên nhẫn và hiểu biết của mọi người trong việc giúp đỡ chúng tôi trong quá trình này, điều đó được đánh giá rất cao. Chúc bạn ngủ ngon.
[Paulette Van der Kloot]: Điều tương tự cũng xảy ra với bạn. Cảm ơn
[Michael Levaney]: Cảm ơn
[David Blumberg]: Vâng, rất tốt. Vâng, cảm ơn VP có năng lực đã giúp chúng tôi tìm ra điều này. Tôi cảm ơn bạn.
[Paulette Van der Kloot]: Đúng, nhưng tôi cảm thấy việc nói họ có nghĩa là đúng, tôi cảm thấy như vậy. Ông Anderson Ông Anderson, tôi có thể cho ông biết họ của ông được không?
[Claes Andreasen]: Đó là lý do tại sao bản thân tôi đã mắc sai lầm lâu dài, để bạn không phải là người đầu tiên và bạn cũng sẽ không phải là người cuối cùng. Cả cuộc đời tôi.
[David Blumberg]: Chà, trong chương trình nghị sự tiếp theo, tôi nghĩ hiện tại đang nghe kiến nghị và biểu quyết không xem xét biên bản cuộc họp ngày 26 tháng 4 vì chúng chưa sẵn sàng nên chúng tôi có kiến nghị chuyển toàn bộ vấn đề này.
[Paulette Van der Kloot]: Tôi sẽ thực hiện một động thái để tiến về phía trước. Tôi là người thứ hai.
[David Blumberg]: Tuyệt vời, cảm ơn. Được rồi, hãy chuyển mục này vào chương trình nghị sự cho cuộc họp và điểm danh tiếp theo, bắt đầu với Phó Chủ tịch Jackie McPherson.
[Paulette Van der Kloot]: Nói đi, lên.
[David Blumberg]: Jackie hoặc bỏ phiếu.
[David Blumberg]: Không sao đâu, tôi xin lỗi.
[Jenny Graham]: Wi.
[David Blumberg]: Wi.
[Jenny Graham]: Wi.
[David Blumberg]: Wi.
[Jenny Graham]: Wi.
[David Blumberg]: Tôi cũng chấp nhận phút. Amanda, bạn có thông tin cập nhật nào khác không? Đây là chương trình nghị sự của chúng tôi.
[Amanda Centrella]: Đúng. Như một số bạn có thể biết, sẽ có những thành viên có chủ đề sắp ra mắt. Không phải là chúng tôi muốn loại bỏ chúng. Chúng tôi, bạn biết đấy, tất cả các bạn đều tuyệt vời, nhưng là một phần của luật pháp và quy định, luôn có những giới hạn. Vì vậy tôi nghĩ chúng ta sẽ gặp nhau và tạm biệt Christy, David và Cleese vào cuối tháng 6. Do đó, chúng tôi hiện đang liên hệ với một số ứng viên để điền vào các vị trí này và chúng tôi cũng đã mở hai vị trí cho các thành viên liên kết. Tôi chỉ muốn gieo hạt giống khi mọi người chuyển đến các khu vực khác nhau và thêm một số thành viên mới, David sẽ là thành viên của nhóm sắp rời đi, chúng tôi sẽ phải tìm ai đó để đảm nhận vai trò chủ tịch. Ừm, vậy nên tôi chỉ muốn mọi người nghĩ về điều đó. Chà, bạn biết đấy, nếu ai đó có câu hỏi cho tôi hoặc những người còn lại trong nhóm, bạn biết đấy, loại chủ tịch nào có liên quan, tôi chắc chắn rằng tôi không muốn tình nguyện dành thời gian cho David, nhưng tôi đoán tôi cũng sẽ trả lời các câu hỏi về điều đó. Chúng tôi rất vui được thảo luận về trải nghiệm này như thế nào. Vì vậy tôi chỉ muốn đăng bài này và một số thứ liên quan đến, ừm, Ở đó. Vì vậy, Ủy ban Bảo tồn Cộng đồng phải có đại diện từ Ban Giám đốc CD là thành viên. Christie đã đảm nhận vai trò đó cho chúng tôi. Cảm ơn Christie rất nhiều. Ali đề nghị can thiệp tạm thời. Tôi nghĩ chúng tôi sẽ muốn xem xét nó ngay khi có thành viên mới đến vào cuối tháng 6/đầu tháng 7. Nó giống như việc đưa ra vấn đề này để mọi người cùng suy nghĩ. Vì vậy tôi đặt nó ở đây một lần nữa. Tôi đoán đó là tất cả những gì tôi có trừ khi Alicia và Danielle có thứ khác.
[Alicia Hunt]: Tôi chỉ muốn làm rõ rằng chúng tôi hoàn toàn có ý định bổ nhiệm thành viên mới trong giai đoạn này để có thành viên mới vào cuối tháng 6 hoặc đầu tháng 7. Nếu chúng tôi không thể lấp đầy tất cả các vị trí ngay lập tức, chúng tôi thường phải kiểm tra lại với các bảng khác. Có cái mà bạn gọi là trạng thái còn sót lại: bạn giữ cam kết của mình cho đến khi Chúng tôi đã chỉ định những người khác thay thế vị trí của anh ấy. Vì vậy, chỉ vì giới hạn thời hạn tồn tại, nếu chúng tôi tích cực làm việc để đáp ứng nó, chúng tôi hy vọng rằng mọi người sẽ không chỉ nói "hẹn gặp lại" khi chúng tôi không thể đáp ứng được. Tôi không nghĩ chúng tôi mong đợi điều đó. Tôi chỉ muốn cho mọi người biết rằng điều đó có thể xảy ra. tôi thấy Christy Christy nói, tôi ra ngoài.
[Jenny Graham]: Đó không phải là điều tôi muốn. có lẽ ổn Tôi sẽ ở lại khoảng một tháng, nhưng tôi không thể vượt quá tháng 7 vì tôi có một cam kết khác ở bộ phận khác mà tôi phải thay đổi. ĐƯỢC RỒI
[Alicia Hunt]: Sẽ thực sự hữu ích nếu hiểu được điều đó khi chúng ta làm việc để điền chúng. Trong lịch sử, chúng ta gặp rất nhiều khó khăn trong việc lấp đầy chỗ trống đúng thời hạn, nhưng điều đó liên quan nhiều đến khả năng và thời gian để giải quyết tất cả các vấn đề và sau đó báo cáo thị trưởng. Tôi tin rằng anh ấy hiểu đây là ưu tiên hàng đầu và việc gửi thư bổ nhiệm là ưu tiên hàng đầu của nhóm anh ấy. Bởi vì tôi nghĩ không phải lúc nào mọi người cũng hiểu được hoàn cảnh của mình và chúng tôi sẽ đạt được tiến bộ về vấn đề này vì họ không tham dự các cuộc họp này thường xuyên. Vì vậy, có. Chúng tôi có một danh sách những người chúng tôi đang tìm kiếm. Amanda đang giải quyết vấn đề này và đã liên hệ với một số người. Nếu bạn cho rằng ai đó sẽ phù hợp với dự án này, đặc biệt nếu bạn cho rằng họ chưa đăng ký, vui lòng liên hệ và cho chúng tôi biết vì chúng tôi thực sự muốn điều đó và thật tốt khi khiến mọi người hào hứng. Việc có các kiến trúc sư, luật sư và các công ty phát triển trong đội ngũ nhân viên cũng có thể rất hữu ích. Có được những nhà thiết kế cảnh quan này, có được những trải nghiệm này là rất quan trọng đối với chúng tôi. Nếu chúng tôi có một hội đồng chỉ quan tâm đến những cư dân không có những trải nghiệm đó, bạn biết đấy, hội đồng đó sẽ không hiệu quả như hiện tại. Và hãy nghĩ về những đồng nghiệp của tôi sống ở Medford và Bush. cảm ơn bạn Chúng tôi sẽ thúc đẩy điều đó, và nếu bạn không muốn làm điều đó, bạn có thể gửi cho tôi một xu và nói, Alicia, đây là người bạn nên chỉ vào và nói chuyện. Tôi không cần phải nói với họ những gì bạn đã nói với tôi.
[Amanda Centrella]: Mặt khác, tôi nghĩ mình nên cho mọi người biết vào cuộc họp tiếp theo vào tháng 6. Chúng tôi hy vọng sẽ thấy một số ứng dụng PDD mới. Đây có thể là lần đầu tiên hoặc lần thứ hai chúng ta nhìn thấy chúng vào tháng Sáu. Vì vậy, hãy tiếp tục, tôi đoán đó là lời khuyên của tôi.
[David Blumberg]: Tôi nghĩ chúng ta vẫn đang theo dõi Amanda.
[Amanda Centrella]: Vì vậy, chúng tôi đang thực hiện việc này vào tháng 6, tôi nghĩ ngày 7 và 21 sẽ tốt, ngày 7 và 21, tôi có thể xác nhận rằng sẽ có cuộc họp vào những ngày đó, vì vậy nếu chưa có, tôi sẽ gửi lịch mời để có thể làm việc.
[Alicia Hunt]: Amanda, một điều tôi không biết là nếu bạn đã ấn định ngày nhưng bạn có yêu cầu phân vùng lại sẽ nằm trong chương trình nghị sự của Hội đồng Thành phố vào thứ Ba, thì họ sẽ gửi nó cho bạn. Nhà ga Wellington T đã nhận được yêu cầu mở rộng khu vực nàng thơ của mình. Điều này chủ yếu là do quốc gia bạn muốn sống ở đó. Nó sẽ sớm xảy ra với tất cả mọi người. Chúng tôi đang tìm kiếm... Chúng tôi đặc biệt khuyến nghị khu vực này nên tiếp giáp và bao gồm cả phần MBTA vì bản thân MBTA không bị phân vùng địa phương. Vì vậy, nó không thực sự ảnh hưởng đến quyền lợi của bạn theo bất kỳ cách nào, nhưng sẽ tốt hơn nếu nó diễn ra liên tục. Vì vậy, chúng tôi ở trong văn phòng để suy nghĩ về việc liệu chúng tôi có nên yêu cầu một cuộc biểu tình thay mặt thị trưởng hay không. Tôi không chắc chúng ta có thể đưa vấn đề đó vào chương trình nghị sự của hội đồng vào thứ Ba hay không. Dù sao đi nữa, nếu mọi người muốn xem xét vấn đề này, tôi cũng rất vui khi nghe ý kiến ngoại tuyến vì đây thực sự không phải là chương trình nghị sự. Tôi chỉ cho bạn xem trước một chút về những gì sắp xảy ra.
[David Blumberg]: Được rồi, được rồi, cảm ơn, tôi chắc chắn sẽ làm vậy, Jackie, Peter, Ari, nếu bất kỳ ai trong số các bạn muốn nói thêm về khả năng của một chiếc ghế hoặc những gì nó đòi hỏi hoặc có bất kỳ câu hỏi nào khác, tôi không bận tâm. Nếu bạn muốn gửi email cho tôi, hãy gọi cho tôi và tôi sẽ gặp bạn ở đâu đó ở Medford hoặc mời bạn đến, bao gồm đồ uống. Không có vấn đề gì, tôi rất vui khi làm điều đó, được. Nếu không có bất kỳ mục linh tinh nào khác, tôi tin rằng chúng ta đã sẵn sàng xem xét chuyển động đóng.
[Claes Andreasen]: Tôi có một câu hỏi, nhưng chúng tôi sẽ giải quyết vấn đề đó sau khi hoãn lại.
[David Blumberg]: Vâng, điều đó nghe có vẻ tốt. Tất cả đều ổn. Được rồi, có kiến nghị hoãn lại. Ồ, tôi sẽ làm vậy. Xuất sắc. Trong một giây.
[Paulette Van der Kloot]: Tôi sẽ là người thứ hai.
[David Blumberg]: Còn một giây nữa. Được rồi, gọi đi. Phó Tổng thống Jackie McPherson.
[David Blumberg]: Tôi là Christina. Đúng.
[David Blumberg]: Wi.